咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 7 篇 期刊文献
  • 2 篇 学位论文

馆藏范围

  • 9 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 3 篇 哲学
    • 3 篇 哲学
  • 3 篇 教育学
    • 3 篇 教育学
  • 3 篇 历史学
    • 3 篇 中国史
    • 2 篇 世界史
    • 1 篇 考古学
  • 3 篇 理学
    • 2 篇 科学技术史(分学科...
    • 1 篇 天文学
  • 2 篇 文学
    • 2 篇 中国语言文学
  • 1 篇 法学
    • 1 篇 社会学

主题

  • 9 篇 《谈天》
  • 3 篇 李善兰
  • 2 篇 翻译
  • 1 篇 科技史
  • 1 篇 天文学史
  • 1 篇 astronomy
  • 1 篇 话语权力
  • 1 篇 科学教育
  • 1 篇 纪限仪
  • 1 篇 日心说
  • 1 篇 影响
  • 1 篇 戊戌变法时期
  • 1 篇 天文学
  • 1 篇 近代天文学
  • 1 篇 椭圆运动
  • 1 篇 学术交流
  • 1 篇 假说方法
  • 1 篇 outlines
  • 1 篇 科学译书
  • 1 篇 伟烈亚力

机构

  • 3 篇 内蒙古师范大学
  • 2 篇 南京信息工程大学
  • 2 篇 清华大学
  • 1 篇 贵州师范大学
  • 1 篇 上海交通大学
  • 1 篇 东华大学
  • 1 篇 湖北工业大学
  • 1 篇 武汉大学

作者

  • 2 篇 俞星月
  • 1 篇 冯立升
  • 1 篇 樊静
  • 1 篇 张升
  • 1 篇 张必胜
  • 1 篇 熊伟
  • 1 篇 舒艾
  • 1 篇 李子豪
  • 1 篇 陈志辉
  • 1 篇 任昱霖
  • 1 篇 陆群峰
  • 1 篇 李瑞鹏

语言

  • 9 篇 中文
检索条件"主题词=《谈天》"
9 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
西方科学研究方法应用的本土化逻辑——以《谈天》为考察样本
收藏 引用
河南师范大学学报(哲学社会科学版) 2023年 第5期50卷 20-25页
作者: 陆群峰 任昱霖 上海交通大学科学史与科学文化研究院 上海200240 清华大学科学史系 北京100084
《谈天》蕴含着四种科学方法。“细测屡测”方法的主要特征是坚持数学精确性、反复观测和不断试错的方法论原则。“归纳一致”是指从两个不同事实类出发的“归纳链”应导致同一结论,其关键是保持理论各部分的相互支持。“假说方法”则... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
墨海书馆科学译书的权力关系探究——以《谈天》为例
收藏 引用
上海翻译 2023年 第6期 78-83页
作者: 舒艾 熊伟 湖北工业大学 湖北武汉430068 武汉大学 湖北武汉430072
在已有的翻译史料研究中,墨海书馆的华人译者往往被刻画为隐形的文字执笔人以及话语权微弱的弱势群体。本文基于批评性话语分析视角的翻译研究路径,选取墨海书馆科学合译活动的代表作《谈天》,通过对其进行大量具体的微观语言分析,结合... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
晚清天文学译著《谈天》的译介及其影响研究
晚清天文学译著《谈天》的译介及其影响研究
收藏 引用
作者: 俞星月 南京信息工程大学
学位级别:硕士
晚清天文学译著《谈天》译自《天文学纲要》(Outlines of Astronomy),是一部自成体系的天文学学术著作,在近代天文学史上,是最重要的一部译著,由李善兰与英国传教士伟烈亚力(Alexander Wylie,1815-1887)合译而成。《谈天》的译介不但促... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
《谈天》对清末科学教育的影响
收藏 引用
贵州大学学报(自然科学版) 2020年 第2期37卷 18-22页
作者: 张必胜 贵州师范大学教育学院
厘清李善兰翻译出版西方天文学著作的主要历程,分析其翻译天文学著作的时代背景和学术背景。通过史料分析,得出李善兰是把近代西方天文学全面地引入我国的第一人,是近代西方天文学传播和研究的奠基人。通过翻译西方天文学著作为中国传... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
晚清天文学译著《谈天》版本考
收藏 引用
内蒙古师范大学学报(自然科学汉文版) 2007年 第6期36卷 694-700页
作者: 樊静 冯立昇 内蒙古师范大学科学史与科技管理学院 内蒙古呼和浩特010022 清华大学科学技术史暨古文献研究所 北京100084
晚清天文学译著《谈天》原译自英国天文学名著Outlines of Astronomy.通过对译本《谈天》各版本的搜集整理和版本差异比较,理清了《谈天》的3个重要版本与其所依据的英文原本之间的对应关系,理顺了《谈天》各版本之间的继承关系,为该书... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
晚清译著《谈天》之译介影响再认识
收藏 引用
东方翻译 2019年 第6期 32-36页
作者: 俞星月 南京信息工程大学滨江学院人文法政学院
《谈天》作为晚清时期第一部自成体系的天文学译著,在我国天文学史上有着非常重要的地位,且意义非凡。一方面,《谈天》不但向当时的国人介绍了地动日心说、椭圆学说、牛顿万有引力、开普勒三大定律,而且有力抨击了阻碍哥白尼等学说传播... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
登州文会馆天文教育及其教材《天文揭要》研究
登州文会馆天文教育及其教材《天文揭要》研究
收藏 引用
作者: 李瑞鹏 东华大学
学位级别:硕士
登州文会馆是中国近代史上最早的由外国传教士建立的一所大学之一,从其第一任馆长狄考文(Calvin Wilson Mateer,1836~1908)1864年来到中国建立了早期的蒙养学堂开始,就开启了登州文会馆在中国的传教和教育工作。其中其天文学教育模式... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
晚清中算家李善兰的学术交流与翻译工作
收藏 引用
山东科技大学学报(社会科学版) 2011年 第2期13卷 30-35页
作者: 张升 内蒙古师范大学科学技术史研究院 内蒙古呼和浩特010022
晚清中算家李善兰是西学东渐的关键人物。在中算史上,李善兰既是数学家,又是翻译家和教育家,其著述之多、研究之广、成就之高,独步晚清。李善兰与同时代中算家的学术交流对中算的发展与传播起到了积极的推动作用,而与西方传教士广泛的交... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
“纪限仪”辨析:兼论其在晚清的引介和使用
收藏 引用
自然科学博物馆研究 2023年 第3期 84-92,F0003页
作者: 李子豪 陈志辉 内蒙古师范大学科学技术史研究院
双反射六分仪是一种用于测量远方两个目标之间夹角的仪器,在近现代多用于航海中的地理纬度测量。晚清时期,双反射六分仪作为一种天体测角仪器,以“纪限仪”之名被引进中国,它与明末清初由传教士引进制造的纪限仪名称相同、功用类似,但... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论