咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 30 篇 期刊文献
  • 5 篇 学位论文

馆藏范围

  • 35 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 23 篇 文学
    • 18 篇 新闻传播学
    • 3 篇 中国语言文学
    • 3 篇 外国语言文学
  • 10 篇 历史学
    • 10 篇 中国史
    • 1 篇 世界史
  • 4 篇 法学
    • 3 篇 社会学
    • 1 篇 政治学
  • 1 篇 医学
    • 1 篇 中医学

主题

  • 35 篇 《澳门新闻纸》
  • 23 篇 林则徐
  • 6 篇 译报
  • 4 篇 翻译
  • 4 篇 中文报纸
  • 3 篇 《澳门月报》
  • 3 篇 外文报刊
  • 3 篇 《海国图志》
  • 3 篇 鸦片贸易
  • 3 篇 《知新报》
  • 2 篇 澳门体育
  • 2 篇 中国新闻史
  • 2 篇 《朝阳日报》
  • 2 篇 《中外新报》
  • 2 篇 中国人
  • 2 篇 华侨
  • 2 篇 近代报纸
  • 2 篇 魏源
  • 2 篇 康有为
  • 2 篇 新闻检查

机构

  • 4 篇 广东外语外贸大学
  • 2 篇 重庆交通大学
  • 2 篇 暨南大学
  • 2 篇 广州暨南大学
  • 2 篇 深圳大学
  • 1 篇 华中科技大学
  • 1 篇 哈尔滨市师范专科...
  • 1 篇 安徽大学
  • 1 篇 长春市委党校
  • 1 篇 南京师范大学
  • 1 篇 中国第一历史档案...
  • 1 篇 宿州学院
  • 1 篇 贵州省社会科学院
  • 1 篇 上海外国语大学
  • 1 篇 淮北师范大学
  • 1 篇 南开大学
  • 1 篇 广西教育学院
  • 1 篇 湖南师范大学

作者

  • 2 篇 杨凤敏
  • 2 篇 陈亚杰
  • 2 篇 陈新华
  • 2 篇 王海
  • 1 篇 李卓英
  • 1 篇 邹勤南
  • 1 篇 郑连根
  • 1 篇 甘险峰
  • 1 篇 翟文
  • 1 篇 陈彩云
  • 1 篇 何晓明
  • 1 篇 陈胜粦
  • 1 篇 李丽
  • 1 篇 钟明国
  • 1 篇 郝景东
  • 1 篇 吴青
  • 1 篇 欧阳明思
  • 1 篇 周其厚
  • 1 篇 杨蕾
  • 1 篇 刘蕊

语言

  • 35 篇 中文
检索条件"主题词=《澳门新闻纸》"
35 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
《澳门新闻纸》的翻译与林则徐走向“近代”的开端(上)
收藏 引用
中山大学学报(社会科学版) 1990年 第2期30卷 60-67页
作者: 陈胜粦
《澳门新闻纸》的翻译,为林则徐打开一个看世界的窗口,使他了解英国朝野对鸦片贸易的态度、英国政府发动侵华战争的情况及西方几个国家关系的一些情况,学到了一些有关世界地理及各国政治、经济、文化、科技等方面的知识。这对林则徐坚... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
《澳门新闻纸》与中国早期译报
收藏 引用
新闻爱好者 2007年 第11期 23-24页
作者: 王海 广东外语外贸大学新闻与传播学院
《澳门新闻纸》是中国最早的译报,也是中国人自主办报的先导。中国近代报的起源无非从两个路径追根溯源:一是源自唐朝以后的邸报和宋朝的小报;二足19世纪初,外国传教±在华创办的近代报刊。邸报作为唐宋以后历代朝廷发布政令、记... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
《澳门新闻纸》的再探究
收藏 引用
贵州社会科学 2010年 第7期 124-128页
作者: 冯祖贻 贵州省社会科学院 贵州贵阳550002
鸦片战争前夕,林则徐为了解世界形势、判断英国动向,派专人赴澳门收集外文报,组织翻译,抄集成册,分送广东大员参考,至今抄件存六册,统称《澳门新闻纸》。上世纪50年代,《澳门新闻纸》经发现后便引起学界注意,但对它仍值得深究。林则... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
《澳门新闻纸》中国家形象的叙事构建
《澳门新闻纸》中国家形象的叙事构建
收藏 引用
作者: 杨蕾 上海外国语大学
学位级别:硕士
1838年,时任清政府湖广总督林则徐加授钦差大臣,到广州清查鸦片走私。为了探访“夷情”,林则徐派人大量持续订购外国英文报,翻译成《澳门新闻纸》,涵盖了广泛的话题与内容,以鸦片贸易、鸦片冲突居多,兼顾介绍外国贸易、军事情况,逸闻... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
《澳门新闻纸》引进的西方报刊编辑写作理念及其影响
《澳门新闻纸》引进的西方报刊编辑写作理念及其影响
收藏 引用
作者: 欧阳明思 广东外语外贸大学
学位级别:硕士
《澳门新闻纸》是中国近代史上第一份译报,林则徐被道光皇帝派遣,于1839年3月赴广东查禁鸦片,为“探访夷情”而雇人暗中翻译外报以掌握信息。或因其原英文报刊底本原文尚未被找到,前人研究缺少更多依据可循,所以未对其文本做出分析。现... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
赞助理论观照下《澳门新闻纸》的编译策略与技巧探究
收藏 引用
国际新闻 2013年 第3期35卷 91-98页
作者: 王海 陈彩云 广东外语外贸大学 广东外语外贸大学高级翻译学院
作为在1839-1840年期间创办的中国第一份译报《澳门新闻纸》的赞助人,林则徐通过对译员的经济、社会地位和意识形态三个方面的不可分型赞助,间接地影响了该翻译作品的生成,进而对其编译策略和技巧起到了决定性的作用。本文采用描述分析... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
晚清《澳门新闻纸》涉医内容浅析
收藏 引用
中华医史杂志 2024年 第3期54卷 175-179页
作者: 郝景东 王彬 宿州学院外国语学院 宿州234000 淮北师范大学外国语学院 淮北235000
晚清《澳门新闻纸》是中国历史上的第一份译报,是林则徐探访夷情的重要工具。《澳门新闻纸》对于西医相关新闻信息的编译是国人主动开眼看西医的一次积极尝试,其中2则涉医新闻,留下了中西医学交流的历史资料,反映了西医医德、医术、医... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
《澳门新闻纸》译者行为研究
收藏 引用
重庆交通大学学报(社会科学版) 2020年 第4期20卷 105-112页
作者: 钟明国 杨凤敏 重庆交通大学外国语学院 重庆400074
林则徐在广东主持翻译的《澳门新闻纸》是中国近代史上最早的中文译报,是历史意义极为丰富的文献。自问世以来,已有不少研究。但在翻译方面,由于英文源本的缺失,研究者无从进行更全面、深入系统的分析。借鉴译者行为批评理论,以苏精的... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
获取情报的译报尝试——基于对《澳门新闻纸》中林则徐外交斗争的分析
获取情报的译报尝试——基于对《澳门新闻纸》中林则徐外交斗争的...
收藏 引用
作者: 刘蕊 安徽大学
学位级别:硕士
《澳门新闻纸》作为我国第一份译报,是林则徐了解夷情、沟通内外的重要实践成果。译文选择方面,侧重话语建构性的框架设计,不仅在阅报过程中打通上下阶层的意义圈,而且在沟通内外方面形成良好的交流互动。林则徐以《澳门新闻纸》为中介... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
从译者主体性与主体间性看《澳门新闻纸》的翻译策略与技巧
从译者主体性与主体间性看《澳门新闻纸》的翻译策略与技巧
收藏 引用
作者: 刘栗杉 广东外语外贸大学
学位级别:硕士
《澳门新闻纸》,作为中国最早的译报,是中国近代报刊发展历程中的一个重要转折点。1839年,林则徐奉命到广东主持禁烟,为了掌握“夷情”,专门组织翻译人员,搜集外国人在澳门出版的外文报,将其中有关鸦片贸易、中国禁烟等方面的... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论