咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 29 篇 学位论文
  • 12 篇 期刊文献

馆藏范围

  • 41 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 39 篇 文学
    • 34 篇 外国语言文学
    • 9 篇 中国语言文学
  • 5 篇 法学
    • 5 篇 社会学
  • 1 篇 经济学
    • 1 篇 应用经济学
  • 1 篇 教育学
    • 1 篇 教育学

主题

  • 41 篇 等值翻译理论
  • 5 篇 翻译策略
  • 3 篇 翻译方法
  • 3 篇 动态对等
  • 2 篇 科米萨罗夫
  • 2 篇 文化差异
  • 2 篇 回忆录
  • 2 篇 等值转换
  • 2 篇 翻译技巧
  • 2 篇 语义
  • 2 篇 公文事务语体
  • 1 篇 俄汉误译
  • 1 篇 翻译理论与实践
  • 1 篇 质量控制
  • 1 篇 基础理论
  • 1 篇 修饰语的翻译
  • 1 篇 词、词组、句、篇章
  • 1 篇 《弯路》
  • 1 篇 《中国翻译词典》
  • 1 篇 《死魂灵》汉译本

机构

  • 3 篇 牡丹江师范学院
  • 3 篇 北京外国语大学
  • 2 篇 辽宁师范大学
  • 2 篇 哈尔滨师范大学
  • 1 篇 东南大学
  • 1 篇 克山师专外语系
  • 1 篇 安徽大学
  • 1 篇 大连海事大学
  • 1 篇 黑龙江大学
  • 1 篇 重庆师范大学
  • 1 篇 河南大学
  • 1 篇 吉林大学
  • 1 篇 华南理工大学
  • 1 篇 西南科技大学
  • 1 篇 南开大学
  • 1 篇 铁岭广播电视大学
  • 1 篇 武汉金融高等专科...
  • 1 篇 陕西师范大学
  • 1 篇 青岛科技大学
  • 1 篇 战略支援部队信息...

作者

  • 1 篇 王婉婉
  • 1 篇 崔宇
  • 1 篇 何慧刚
  • 1 篇 徐国荣
  • 1 篇 尹苏
  • 1 篇 陈美霖
  • 1 篇 衡双爽
  • 1 篇 孙景欣
  • 1 篇 刘翠茹
  • 1 篇 董秋蕾
  • 1 篇 李旭光
  • 1 篇 康文静
  • 1 篇 屈妮妮
  • 1 篇 潘田田
  • 1 篇 衡孝军
  • 1 篇 皮方于
  • 1 篇 王开玲
  • 1 篇 白婉宁
  • 1 篇 金春伟
  • 1 篇 孟晔

语言

  • 41 篇 中文
检索条件"主题词=等值翻译理论"
41 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
等值翻译理论在汉英成语和谚语词典编纂中的应用
收藏 引用
中国翻译 1995年 第6期 18-20页
作者: 衡孝军 王成志
等值翻译理论在我国翻译界引起的极大兴趣和热烈反应至今未衰。但把该理论应用于双语词典的编纂目前尚不多见。《汉英成语和谚语词典》的编写,是在双语词典编纂中应用功能对等翻译理论的较早的、成功的尝试和努力。自《词典》1988年在... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
等值翻译理论及其在文化差异中的应用
收藏 引用
陕西师范大学学报(哲学社会科学版) 2003年 第S2期32卷 303-304页
作者: 屈妮妮 孙景欣 西北农林科技大学外语系 陕西杨凌712100
美国当代著名的语言学家和翻译理论家奈达提出了等值翻译理论。动态对等是该理论翻译理论的最大贡献 ,其影响是深远的。动态对等概念体现在许多方面 ,涉及动态对等原理在文化差异方面的影响与运用。译者应充分认识并掌握两种文化差异... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论
等值翻译理论与英语专业翻译课教学
收藏 引用
西南民族大学学报(人文社会科学版) 2003年 第10期24卷 404-408页
作者: 皮方於 西南民族大学外国语学院 四川成都610041
本文主要从等值概念的内涵、外延 ,等值概念的历史渊源入手 ,客观辩证地分析了等值翻译标准、等值翻译原则和等值翻译模式等等值概念的科学性 ,提出在英语专业翻译课程的教学中采用等值翻译理论进行教学 ,从而适应外语教育教学改革发展... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
等值翻译理论指导下《走进李白故里》(节选)汉英翻译实践报告
等值翻译理论指导下《走进李白故里》(节选)汉英翻译实践报告
收藏 引用
作者: 王开玲 西南科技大学
学位级别:硕士
这是一篇关于李白传说故事的英译实践报告,译文中前言和21个传说故事节选自蒋志教授的《走进李白故里》。这本书主要讲述了李白在25岁出游四方之前的传说故事。文本有两个比较鲜明的特点,第一是四川方言的使用频率较高,第二是一些故事... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
等值翻译理论指导下的俄语商品买卖合同汉译实践报告
等值翻译理论指导下的俄语商品买卖合同汉译实践报告
收藏 引用
作者: 陈欣雨 辽宁师范大学
学位级别:硕士
当前中俄关系处于历史最佳时期,随着“一带一路”方针的不断推进,双方在贸易领域的交往也越来越频繁。合同在贸易中的重要性不言而喻,准确严谨的合同译文可以使贸易活动事半功倍。“等值翻译”概念最早由前苏联翻译理论家斯米尔诺夫提出... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
等值翻译理论视角下的《死魂灵》汉译本比较研究
等值翻译理论视角下的《死魂灵》汉译本比较研究
收藏 引用
作者: 王美薇 哈尔滨师范大学
学位级别:硕士
自二十世纪中叶以来作为衡量翻译活动重要标准的翻译等值问题开始备受关注。随着翻译家对等值理论的深入研究,翻译等值理论思想获得极大拓展,从不同视角进行翻译等值理论研究的优秀成果层出不穷,如奈达(Eugene ***)的功能对等理论、... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
关于等值翻译理论的探讨
收藏 引用
上海翻译 1998年 第3期 5-8页
作者: 尹苏 河南师范大学
关于等值翻译理论的探讨河南师范大学尹苏一本世纪以来,国外语言学研究迅速发展,一些语言学家和翻译理论家开始将翻译中所涉及的语言现象纳入语言学的研究范畴,进而产生了一些翻译语言学理论。这些理论相继介绍到国内后,对我国的翻... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
什维采尔等值翻译理论在科技翻译中的应用 ——以《2018年上合组织及亚信组织国家农业经济管理研修班》口译实践为例
什维采尔等值翻译理论在科技翻译中的应用 ...
收藏 引用
作者: 李昕 西安外国语大学
学位级别:硕士
本文是一篇汉译俄交替传译任务实践报告,所描述的口译任务是笔者在2018年7月10日至8月7日期间,在陕西杨凌所完成的“2018年上合组织及亚信组织国家农业经济管理研修班”的全程陪同口译及课堂教学交替传译工作。其中,研修班课堂教学由12... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
东正教文化翻译若干问题研究——以等值翻译理论为指导
东正教文化翻译若干问题研究——以等值翻译理论为指导
收藏 引用
作者: 邓曼 吉林大学
学位级别:硕士
等值翻译理论越来越为广大研究者及翻译家所接受。运用等值翻译理论来解决有关东正教文化的一些问题是本论文研究的内容。 本论文主要包括:前言、正文和结论。 前言介绍了本文的选题意义,国内外研究状况,研究方法,研究的重点和难点... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
俄汉行为文化误译研究 ——以什维策尔的等值翻译理论为指导
俄汉行为文化误译研究 ——以什维策尔的等值翻译理论为指导
收藏 引用
作者: 王婉婉 河南大学
学位级别:硕士
语言不仅是文化的载体,更是文化交流的方式。文化具有鲜明的民族色彩,不同文化间也必然存在着巨大的差异。翻译作为跨文化交际的重要手段之一,同各民族的语言及文化密切相关。翻译的过程不仅是一种语言到另一种语言的简单转换,更是不同... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论