咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 2,314 篇 期刊文献
  • 701 篇 学位论文
  • 122 篇 会议
  • 27 篇 报纸
  • 11 册 图书

馆藏范围

  • 3,174 篇 电子文献
  • 1 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 1,407 篇 工学
    • 1,237 篇 计算机科学与技术...
    • 173 篇 控制科学与工程
    • 48 篇 信息与通信工程
    • 38 篇 机械工程
    • 25 篇 仪器科学与技术
    • 25 篇 软件工程
    • 23 篇 电气工程
    • 20 篇 电子科学与技术(可...
    • 20 篇 网络空间安全
    • 18 篇 材料科学与工程(可...
  • 1,372 篇 文学
    • 1,319 篇 外国语言文学
    • 65 篇 中国语言文学
    • 23 篇 新闻传播学
  • 273 篇 法学
    • 243 篇 社会学
    • 20 篇 民族学
    • 5 篇 法学
  • 115 篇 管理学
    • 58 篇 图书情报与档案管...
    • 45 篇 管理科学与工程(可...
    • 8 篇 工商管理
  • 104 篇 教育学
    • 40 篇 教育学
  • 55 篇 经济学
    • 50 篇 应用经济学
    • 6 篇 理论经济学
  • 46 篇 理学
    • 16 篇 系统科学
    • 13 篇 数学
    • 5 篇 地理学
    • 4 篇 物理学
  • 17 篇 艺术学
    • 15 篇 设计学(可授艺术学...
  • 9 篇 历史学
    • 9 篇 中国史
  • 8 篇 哲学
    • 8 篇 哲学
  • 8 篇 医学
  • 3 篇 农学
  • 2 篇 军事学

主题

  • 3,175 篇 机器翻译
  • 376 篇 译后编辑
  • 261 篇 人工智能
  • 192 篇 情报处理
  • 156 篇 自然语言处理
  • 134 篇 人工翻译
  • 112 篇 计算机辅助翻译
  • 106 篇 语料库
  • 72 篇 计算机
  • 66 篇 深度学习
  • 64 篇 神经网络
  • 46 篇 翻译软件
  • 43 篇 语音识别
  • 43 篇 错误类型
  • 43 篇 计算语言学
  • 37 篇 自然语言
  • 36 篇 汉语
  • 36 篇 译前编辑
  • 36 篇 翻译记忆
  • 34 篇 译后编辑策略

机构

  • 73 篇 哈尔滨工业大学
  • 47 篇 北京外国语大学
  • 45 篇 上海外国语大学
  • 45 篇 东北大学
  • 43 篇 厦门大学
  • 42 篇 新疆大学
  • 41 篇 南京大学
  • 41 篇 大连理工大学
  • 38 篇 北京大学
  • 36 篇 广东外语外贸大学
  • 34 篇 上海交通大学
  • 32 篇 苏州大学
  • 32 篇 内蒙古大学
  • 30 篇 中国科学院计算技...
  • 26 篇 清华大学
  • 23 篇 西南民族大学
  • 22 篇 同济大学
  • 21 篇 黑龙江大学
  • 21 篇 中国科学技术信息...
  • 21 篇 南京航空航天大学

作者

  • 42 篇 冯志伟
  • 41 篇 赵铁军
  • 30 篇 李生
  • 26 篇 刘群
  • 25 篇 姚天顺
  • 22 篇 黄河燕
  • 21 篇 杨宪泽
  • 20 篇 陈肇雄
  • 17 篇 陈家骏
  • 15 篇 宗成庆
  • 14 篇 王启祥
  • 13 篇 杨沐昀
  • 12 篇 晋耀红
  • 12 篇 王惠临
  • 12 篇 何彦青
  • 12 篇 朱靖波
  • 12 篇 吕雅娟
  • 11 篇 徐波
  • 11 篇 戴新宇
  • 10 篇 周明

语言

  • 3,158 篇 中文
  • 17 篇 英文
检索条件"主题词=机器翻译"
3175 条 记 录,以下是81-90 订阅
排序:
机器翻译在医学病历翻译中的应用及译后编辑——以DeepL为例
收藏 引用
科技传播 2024年 第10期16卷 1-6页
作者: 陈丽珠 刘龙 武汉工程大学外国语学院
研究选用DeepL为翻译工具,以真实病历为研究材料,以《中华医学期刊全文数据库》为参考,探析机器翻译在医学病历英译中的应用、不足、译后编辑。研究结果显示,DeepL能减轻译员工作量,节省翻译时间,且在拼写、翻译速度、西医医学术语翻译... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论
机器翻译搭配能力不足及译者意义重构的认知过程研究
翻译研究与教学
收藏 引用
翻译研究与教学 2022年 第2期 6-10页
作者: 王志军 上海海关学院教务处
翻译实践中,我们发现机器翻译的搭配错误较多,究其原因,主要是机器翻译对千变万化的语境和飘忽不定的词义无能为力,需要译者对相关词义进行重新识解和建构。本文以认知语义学的相关理论和翻译实践经验为基础,探索译者进行意义重... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
机器翻译伦理的挑战与导向
收藏 引用
上海翻译 2019年 第5期 46-52,95页
作者: 任文 北京外国语大学
本文在试图厘清翻译伦理、机器翻译伦理、翻译技术伦理等相关概念基础上,考察翻译技术应用,特别是机器翻译活动给当下翻译领域带来的变化,以及就此引发的对既有翻译伦理规约的挑战,继而从约纳斯的后现代技术伦理观——'责任伦理'出发,... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
机器翻译在大学英语翻译教学中的应用
收藏 引用
海外英语 2023年 第2期 98-100页
作者: 高楠 首都经济贸易大学密云分校贸易经济系 北京101500
互联网技术日益发展,人工智能技术手段层出不穷,机器翻译在英语翻译领域的作用也日益凸显。在此背景下,大学英语教育的发展要如何从中获得助力,丰富并促进大学生英语教学。该文通过对机器翻译的初步介绍,讨论了大学生英语学习的现状,指... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
非自回归神经机器翻译综述
收藏 引用
中文信息学报 2023年 第11期37卷 1-14页
作者: 曹航 胡驰 肖桐 王成龙 朱靖波 东北大学自然语言处理实验室 辽宁沈阳110819
当前的神经机器翻译系统大多采用自回归的方式进行解码,这种串行解码的方式导致解码效率低下。与之相比,非自回归的方式通过并行解码显著提高了推断速度,受到研究人员的广泛关注。然而,由于缺乏目标序列内词语间的依赖关系,非自回归方... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
机器翻译(MT)+译后编辑(PE)翻译模式探究 ——以Technology in CFL Education汉译为例
机器翻译(MT)+译后编辑(PE)翻译模式探究 ...
收藏 引用
作者: 王月 首都经济贸易大学
学位级别:硕士
随着科技的发展,机器翻译应用越来越广。尽管在语义理解方面,机器翻译已经逐渐有所进步,但总体上其译文质量依然令人担忧。因此,机器翻译和译后编辑相结合的模式在语言服务行业应运而生。基于全球化的热潮,国家之间的学术交流日益频繁... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
机器翻译译文错误分析及其译后编辑策略 ——《语言领域的帝国主义》(节选)翻译实践报告
机器翻译译文错误分析及其译后编辑策略 ...
收藏 引用
作者: 陈洁 首都经济贸易大学
学位级别:硕士
当今,机器翻译被各行各业广泛应用,主要涉及互联网及通讯行业。但是机器翻译尚未达到人工译文的质量标准。而译后编辑作为提高机器翻译质量的重要途径和获取高质量、高水准译文的保证之一,在翻译服务中将发挥越来越重要的作用。利用机... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
机器翻译中汉语欧化问题的译后编辑 ——以《全球生产率:趋势、推动力与政策》(节选)英汉翻译实践为例
机器翻译中汉语欧化问题的译后编辑 —...
收藏 引用
作者: 林智宇 广西民族大学
学位级别:硕士
伴随科技不断进步,翻译行业面临新的机遇与挑战。一方面,传统行业生态面临机器翻译崛起所带来的冲击,另一方面,机器翻译辅助人工翻译,打开全新业态,进一步释放行业潜能。在此情况下,探究“机器翻译+译后编辑”的工作模式具有现实意义,... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
机器翻译在不同文本中的应用
收藏 引用
韩国语教学与研究 2024年 第1期 110-116页
作者: 郑香兰 李艳玲 天津师范大学
随着计算机技术的发展和互联网的普及,机器翻译工具的应用越来越广泛。但在处理文化文本翻译时,机器翻译还存在很多问题。本文分析了韩中机器翻译工具Naver Papago机器翻译文本研究对象存在的问题,并提出了弥补机器翻译缺点的译文。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
机器翻译译文中的语篇衔接问题及译后编辑修正 ——以《IBM传》(节选)的汉译为例
机器翻译译文中的语篇衔接问题及译后编辑修正 ...
收藏 引用
作者: 张琳琳 山东师范大学
学位级别:硕士
在全球各国经济文化交流的日益频繁的今天,双语信息急剧增长,翻译需求不断攀升,需要翻译的文本与数据总量远超人工翻译所能承受的极限。在此背景下,机器翻译作为应对这一挑战的有效途径应运而生。但机器翻译在译文准确性方面仍存在较大... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论