咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 1,653 篇 期刊文献
  • 68 篇 学位论文
  • 8 篇 会议
  • 1 册 图书

馆藏范围

  • 1,730 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 790 篇 文学
    • 476 篇 中国语言文学
    • 294 篇 外国语言文学
    • 44 篇 新闻传播学
  • 387 篇 教育学
    • 344 篇 教育学
    • 40 篇 体育学
  • 195 篇 法学
    • 106 篇 社会学
    • 36 篇 政治学
    • 31 篇 民族学
    • 20 篇 法学
    • 18 篇 马克思主义理论
  • 169 篇 管理学
    • 74 篇 公共管理
    • 60 篇 工商管理
    • 30 篇 管理科学与工程(可...
    • 10 篇 农林经济管理
  • 141 篇 历史学
    • 117 篇 中国史
    • 29 篇 考古学
  • 96 篇 艺术学
    • 39 篇 美术学
    • 28 篇 戏剧与影视学
    • 19 篇 音乐与舞蹈学
  • 71 篇 经济学
    • 61 篇 应用经济学
    • 9 篇 理论经济学
  • 68 篇 工学
    • 8 篇 计算机科学与技术...
    • 8 篇 交通运输工程
  • 56 篇 医学
    • 23 篇 公共卫生与预防医...
    • 15 篇 临床医学
    • 10 篇 中医学
    • 8 篇 中西医结合
  • 29 篇 理学
    • 10 篇 地理学
  • 28 篇 哲学
    • 28 篇 哲学
  • 24 篇 农学
    • 10 篇 林学
  • 5 篇 军事学

主题

  • 1,730 篇 人称
  • 325 篇 形态(语法)
  • 115 篇 语气
  • 100 篇 情态
  • 59 篇 人际功能
  • 51 篇 人际意义
  • 44 篇 主语
  • 36 篇 物称
  • 32 篇 时态
  • 32 篇 中国
  • 28 篇 英语
  • 26 篇 句子
  • 24 篇 谓语动词
  • 22 篇 代词
  • 22 篇 文章
  • 21 篇 故事
  • 21 篇 实词
  • 20 篇 小说
  • 18 篇 语态
  • 18 篇 称呼

机构

  • 10 篇 安徽大学
  • 9 篇 宁波大学
  • 8 篇 西安外国语大学
  • 7 篇 福建师范大学
  • 7 篇 山西师范大学
  • 7 篇 复旦大学
  • 7 篇 南京大学
  • 6 篇 中央电大
  • 6 篇 长春理工大学
  • 6 篇 北京外国语大学
  • 6 篇 南京师范大学
  • 6 篇 北京师范大学
  • 5 篇 华中师范大学
  • 5 篇 武汉大学
  • 5 篇 湖南师范大学
  • 4 篇 中央民族大学
  • 4 篇 西北师范大学
  • 4 篇 安徽师范大学
  • 4 篇 四川大学
  • 4 篇 黑龙江大学

作者

  • 6 篇 张继缅
  • 4 篇 吴东峰
  • 4 篇 佚名
  • 3 篇 裘影萍
  • 3 篇 潘啸龙
  • 3 篇 阎泽川
  • 3 篇 乐耀
  • 3 篇 张鸣
  • 3 篇 刘露营
  • 3 篇 马新广
  • 3 篇 陈霞
  • 3 篇 朱洪涛
  • 3 篇 孙宏开
  • 3 篇 胡振华
  • 3 篇 李宁
  • 3 篇 余俊
  • 3 篇 张静
  • 3 篇 潘炼德
  • 3 篇 朱敏
  • 2 篇 黄锦君

语言

  • 1,721 篇 中文
  • 5 篇 英文
  • 4 篇 日文
检索条件"主题词=人称"
1730 条 记 录,以下是51-60 订阅
排序:
人称”和“第X人称视角”
收藏 引用
海南大学学报(人文社会科学版) 1998年 第2期16卷 51-54页
作者: 王巧兰 海南大学文学院 海口570228
在文学理论界,一些论者将“人称”的概念等同于“视角”的概念,是错误的。因为两者有明显的区别:1.“人称”以“我”、“你”和“他”作为标志,只有3种形态;“视角”是叙述者叙述故事的方式,呈现多样性。2.“视角”比“人称”... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
汉语传统诗歌中的人称模糊及其在西班牙语中的翻译问题
汉语传统诗歌中的人称模糊及其在西班牙语中的翻译问题
收藏 引用
作者: 史君宇 西安外国语大学
学位级别:硕士
汉语诗歌历史悠久,流变纷繁,很早就达到了极高的艺术造诣;其中的语言艺术也表现出了精练、含蓄、简朴的特点。然而,在汉语古诗词向西方(印欧语系)语言翻译的过程中,这样一些特质便显得非常棘手,究其根本原因是作为屈折语的印欧语系诸语... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
汉语学术论文摘要英译的三维考察:人称、语态和时态
汉语学术论文摘要英译的三维考察:人称、语态和时态
收藏 引用
作者: 柯贤林 南昌大学
学位级别:硕士
作为学术论文不可缺少的组成部分,摘要历来受到国内外学者的密切关注。随着学术国际化趋势逐步加深,汉语学术论文中文摘要的英语译文不仅直接影响到学术成果在国际上的传播,其质量也关系到研究成果能否得到国际学术界同行的认可。因此,... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
关于中日人称禁忌现象的考察
关于中日人称禁忌现象的考察
收藏 引用
作者: 钱萍 北京第二外国语学院
学位级别:硕士
中国古代书籍《春秋公羊传》中,有:“为尊者讳,为贤者讳,为亲者讳”的古训。意思是指对尊者,贤者及亲者的过失因避而不语。在古代不仅仅是过失,就是他们的名字也是禁止叫的。对于这些备受尊敬的人名字的忌讳,在中国用固定的一词... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
中日人称词对比研究 ——以对非亲族尊长的称呼为中心
中日人称词对比研究 ——以对非亲族尊...
收藏 引用
作者: 李冬翠 山西大学
学位级别:硕士
人与人之间的交际从称呼开始。称呼当中包含着各种各样的社会要素,同时它还有作为人际交往润滑油的功效,是协调人际关系的非常重要的因素之一。称呼反映了人类社会的属性以及体现在人际关系中的各种价值观,与社会文化、政治背景、传统... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
韩国电影字幕中人称代词的翻译研究——以《假如爱有天意》为中心
韩国电影字幕中人称代词的翻译研究——以《假如爱有天意》为中心
收藏 引用
作者: 佟天师 吉林大学
学位级别:硕士
自1992年中韩建交以来,中韩在各领域的合作进一步加深,韩国文化向中国袭来了一股“韩流”,中国文化在韩国也刮起了一阵“汉风”。随之而来的是以《我的野蛮女友》《大长今》等许多韩国优秀影视剧在中国的热播。而这些影视作品的翻译... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
人称铁血恺撒的以色列总理沙龙
收藏 引用
国际资料信息 2006年 第1期 36-40,43页
作者: 杨鸿玺 当代世界研究中心
提到已经78岁的以色列现任总理阿里克·沙龙,一个形象马上就会在人们的眼前浮现:壮硕肥胖的身躯顶着斑白银发,迈着重量级脚步晃动前行。可以想象他年轻时肯定像一头有力的“公牛”。沙龙的一生充满着传奇和争议,他被冠以许多绰号—... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
人称角度刍议
收藏 引用
杭州大学学报(哲学社会科学版) 1982年 第2期 66-73页
作者: 王欣荣
人称,用通俗话说,就是“口气”.比如,你受一家军属的委托,要代笔写信,让这位军人给他的妻子买一双鞋子.在动笔前,首先就碰到人称即口气问题.假若这封信用大嫂的口气写,就应该在信上说:“你给我买一双鞋子来.”假若用婆婆对儿子的口气写... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
人称指示在汉语、英语中的语用对比分析
收藏 引用
渝西学院学报(社会科学版) 2003年 第4期2卷 85-88页
作者: 向朝红 刘露营 李天梅 重庆大学外语学院 重庆沙坪坝400044
本文通过对英语、汉语中的人称指示语在语用上的差异特征进行了对比分析,揭示了指示语在语用上的复杂性。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
人称指示语的语用刍议
收藏 引用
佳木斯教育学院学报 2011年 第8期 32-33页
作者: 何春香 伊犁师范学院人文学院 新疆伊犁835000
字面义和指称二者是既相关联又彼此不同的,本文从语言学层面,涉及人称的基本用法、活用及人称转换的理据,以期对汉语中的人称指示语进行语用方面的考察。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论