咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 33 篇 学位论文
  • 17 篇 期刊文献

馆藏范围

  • 50 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 47 篇 文学
    • 39 篇 外国语言文学
    • 21 篇 中国语言文学
  • 7 篇 法学
    • 6 篇 社会学
    • 1 篇 民族学
  • 2 篇 工学
    • 2 篇 食品科学与工程(可...
  • 1 篇 经济学
    • 1 篇 理论经济学
  • 1 篇 教育学
    • 1 篇 教育学
  • 1 篇 管理学
    • 1 篇 工商管理

主题

  • 50 篇 互文符号
  • 26 篇 互文性
  • 8 篇 互文性理论
  • 8 篇 翻译
  • 6 篇 翻译研究
  • 4 篇 文学翻译
  • 4 篇 翻译策略
  • 3 篇 《围城》
  • 3 篇 《论语》
  • 2 篇 文化内涵
  • 2 篇 互文指涉
  • 2 篇 语篇性
  • 2 篇 互文理论
  • 2 篇 可译性
  • 2 篇 文化因素
  • 2 篇 翻译方法
  • 2 篇 《茶经》
  • 2 篇 茶文化
  • 2 篇 毛泽东诗词
  • 2 篇 《红楼梦》

机构

  • 3 篇 浙江财经大学
  • 2 篇 郑州航空工业管理...
  • 2 篇 辽宁工业大学
  • 2 篇 哈尔滨师范大学
  • 2 篇 佳木斯大学
  • 2 篇 湖南师范大学
  • 2 篇 曲阜师范大学
  • 2 篇 厦门大学
  • 2 篇 合肥工业大学
  • 1 篇 首都师范大学
  • 1 篇 湖南科技大学
  • 1 篇 四川师范大学
  • 1 篇 沈阳师范大学
  • 1 篇 商洛学院
  • 1 篇 华中师范大学
  • 1 篇 浙江财经学院
  • 1 篇 南京工程学院
  • 1 篇 长沙理工大学
  • 1 篇 安徽大学
  • 1 篇 宿迁学院

作者

  • 3 篇 王中心
  • 2 篇 汤水辉
  • 2 篇 崔亮
  • 2 篇 张秀娟
  • 2 篇 贺亮
  • 2 篇 贾清艳
  • 1 篇 宋宝梅
  • 1 篇 倪静
  • 1 篇 张敏
  • 1 篇 夏菲繁
  • 1 篇 刘小艺
  • 1 篇 王星科
  • 1 篇 龚梦霞
  • 1 篇 朱丽英
  • 1 篇 李娜
  • 1 篇 高贞
  • 1 篇 侯斌
  • 1 篇 高智新
  • 1 篇 单若男
  • 1 篇 唐家扬

语言

  • 50 篇 中文
检索条件"主题词=互文符号"
50 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
互文符号翻译方法探析——兼评韦利《论语》英译本
互文符号翻译方法探析——兼评韦利《论语》英译本
收藏 引用
作者: 朱丽英 陕西师范大学
学位级别:硕士
互文性理论发端于符号学,后又被广泛应用于文学研究领域中。将该理论引入翻译研究是时下译界一个较大的新课题。国内已有很多学者从不同角度致力于其理论研究,但是实践的研究却相对滞后。 鉴于此,本文作者拟做一个实践性的尝试,从... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
《围城》英译本中互文符号的翻译研究
《围城》英译本中互文符号的翻译研究
收藏 引用
作者: 王中心 重庆大学
学位级别:硕士
当今中国的文学翻译已经由上个世纪的西学东渐历变为东学西渐,向西方介绍华夏悠久的历史,传统,习俗,文化渐趋成为一种翻译的主流,引起了翻译界众多学者的重视。在这种宏观的时代背景下,如何能够向西方准确而自信的介绍中国文化,促进东... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
互文性理论视角下《习近平谈治国理政》(第二卷)中互文符号的英译研究
互文性理论视角下《习近平谈治国理政》(第二卷)中互文符号的英...
收藏 引用
作者: 刘敏 西北师范大学
学位级别:硕士
互文性理论是二十世纪六十年代末兴起于法国的一种文本理论。九十年代初首次引入翻译研究领域,并为翻译学提供了新视角。从互文性理论来看,翻译本身就是一种互文活动。就翻译过程而言,各要素间存在着互文关系。就翻译结果而言,原文本与... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
互文性理论视角下《黄帝内经》中互文符号的英译研究
互文性理论视角下《黄帝内经》中互文符号的英译研究
收藏 引用
作者: 王星科 南京中医药大学
学位级别:硕士
互文符号是能够使读者因此识彼的符号,它们都含有意蕴深厚的文化内涵。中医典籍中含有大量的互文符号,比如《黄帝内经》包括四类,即人名类符号,哲学概念符号,古汉语特有符号和中医术语符号。这些符号不仅能够充实原文内容,而且能够充分... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
互文性理论谈《牡丹亭》中互文符号的翻译
从互文性理论谈《牡丹亭》中互文符号的翻译
收藏 引用
作者: 林雪 四川师范大学
学位级别:硕士
二十世纪六十年代,法国学者茱莉亚·克里斯蒂娃根据构词法创造了互文一词并提出了互文性理论,结构主义学家及解构主义学家依据自身学科发展需要发展了这一理论。互文性理论起源于符号学,克服了结构主义的弊端,结构主义认为文本是一个封... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
从语言学符号角度对互文符号进行分析——以小说《血颂》作为案例
从语言学符号角度对互文符号进行分析——以小说《血颂》作为案例
收藏 引用
作者: 崔亮 合肥工业大学
学位级别:硕士
随着语言符号学的发展,许多符号学理论都被逐渐引入国内。同时,根据互文性理论研究学者如克里斯蒂娃和罗兰巴特等人的理论,没有语言符号是“新”的,或者说是独立的,因为很多外来的信息和内容通过很多种不同的手段被带入到符号之中... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
互文性理论视角下的互文符号翻译——以许渊冲《毛泽东诗词选》英译本为例
互文性理论视角下的互文符号翻译——以许渊冲《毛泽东诗词选》英...
收藏 引用
作者: 韩敏 西南交通大学
学位级别:硕士
互文性起源于索绪尔的结构语言学以及巴赫金的对话主义,起初主要应用于文学批评领域,随后延伸至翻译研究。互文性理论认为,任何文本都不可能独立存在。互文性在翻译中的运用是翻译研究领域一个较为新颖的话题,译者需要与其它文本相联系... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
规范性法律语篇中互文符号的翻译研究
规范性法律语篇中互文符号的翻译研究
收藏 引用
作者: 冯海霞 广东外语外贸大学
学位级别:硕士
本文旨在研究法律文本中互文现象的理解及其在译文中的表达问题。互文性通过互文符号这一手段广泛存在于法律文本中,本文通过对规范性法律文本中互文符号的识别、理解及其翻译策略的研究,探讨如何在法律翻译中传递原文中的互文性、达到... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
《品三国》中互文符号的英译
《品三国》中互文符号的英译
收藏 引用
作者: 唐家扬 湖南科技大学
学位级别:硕士
本次报告实践材料节选自易中天于2018年再版的《品三国》一书。作为传播三国历史学化的通俗历史读本,其中含有大量引用、典故、俗语和成语。由于学化差异的存在,漏译、错译等问题在翻译中时有发生,如何将原学意义完整、准确传达给英语... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
互文性与《红楼梦》中互文符号的翻译
互文性与《红楼梦》中互文符号的翻译
收藏 引用
作者: 黄懿 湖南师范大学
学位级别:硕士
互文理论发端于符号学,后被广泛应用于文学批评领域和翻译研究领域。国内外已有很多学者从不同角度致力于其理论研究,但是实践的研究却相对滞后。本文尝试将互文性理论运用于翻译实践的研究。具体来说,就是从符号学入手,讨论文学翻译中... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论