咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 687 篇 期刊文献
  • 34 篇 会议
  • 21 篇 学位论文
  • 8 册 图书
  • 6 篇 报纸

馆藏范围

  • 755 篇 电子文献
  • 1 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 306 篇 工学
    • 53 篇 控制科学与工程
    • 45 篇 机械工程
    • 44 篇 仪器科学与技术
    • 37 篇 水利工程
    • 34 篇 航空宇航科学与技...
    • 34 篇 环境科学与工程(可...
    • 24 篇 材料科学与工程(可...
    • 24 篇 电子科学与技术(可...
    • 23 篇 电气工程
    • 23 篇 计算机科学与技术...
    • 22 篇 动力工程及工程热...
    • 20 篇 土木工程
    • 20 篇 交通运输工程
    • 18 篇 建筑学
    • 16 篇 兵器科学与技术
    • 14 篇 软件工程
  • 152 篇 医学
    • 110 篇 临床医学
    • 16 篇 基础医学(可授医学...
    • 15 篇 医学技术(可授医学...
    • 14 篇 公共卫生与预防医...
  • 119 篇 农学
    • 94 篇 作物学
  • 104 篇 管理学
    • 61 篇 管理科学与工程(可...
    • 22 篇 工商管理
    • 22 篇 公共管理
  • 74 篇 经济学
    • 74 篇 应用经济学
  • 64 篇 理学
    • 15 篇 化学
    • 14 篇 物理学
  • 30 篇 艺术学
    • 15 篇 戏剧与影视学
  • 26 篇 教育学
    • 17 篇 教育学
  • 23 篇 文学
    • 14 篇 中国语言文学
  • 20 篇 法学
  • 2 篇 历史学
  • 2 篇 军事学
  • 1 篇 哲学

主题

  • 31 篇 小麦
  • 20 篇 选育
  • 18 篇 银行卡
  • 16 篇 水稻
  • 16 篇 特征特性
  • 15 篇 新品种
  • 12 篇 栽培技术
  • 12 篇 京剧
  • 11 篇 非小细胞肺癌
  • 9 篇 辐射育种
  • 9 篇 籼稻
  • 9 篇 辐射诱变
  • 8 篇 联名卡
  • 8 篇 信用卡
  • 8 篇 导弹
  • 8 篇 卡面
  • 8 篇 突变体
  • 7 篇 磁共振成像
  • 7 篇 反辐射导弹
  • 6 篇 中国

机构

  • 66 篇 江苏里下河地区农...
  • 63 篇 哈尔滨工程大学
  • 40 篇 南昌大学
  • 27 篇 江苏里下河地区农...
  • 22 篇 北京大学首钢医院
  • 21 篇 江西省肿瘤医院
  • 20 篇 江西工业大学
  • 16 篇 徐州医学院
  • 13 篇 国际关系学院
  • 11 篇 北京航空航天大学
  • 11 篇 吉林省电力医院
  • 11 篇 内蒙古大学
  • 10 篇 中国农业大学
  • 10 篇 扬州大学
  • 8 篇 中山大学附属第一...
  • 8 篇 福建医科大学附属...
  • 8 篇 西南交通大学
  • 8 篇 南京军区福州总医...
  • 7 篇 上海交通大学医学...
  • 7 篇 华北电力大学

作者

  • 135 篇 史震
  • 110 篇 何震天
  • 92 篇 陈秀兰
  • 74 篇 史震古
  • 67 篇 张震天
  • 53 篇 杨鹤峰
  • 53 篇 韩月澎
  • 42 篇 王锦荣
  • 40 篇 王建华
  • 39 篇 张容
  • 37 篇 刘震天
  • 31 篇 史震己
  • 26 篇 史震山
  • 25 篇 徐宁娟
  • 25 篇 史震涛
  • 23 篇 陈士强
  • 21 篇 史震宇
  • 19 篇 陈震天
  • 17 篇 史震天
  • 16 篇 柳学余

语言

  • 717 篇 中文
  • 39 篇 英文
检索条件"作者=史震天"
756 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
文学翻译应遵循美学原则
收藏 引用
语言与翻译 1999年 第1期 35-37页
作者: 史震天 新疆大学中语系
本文以维汉文学翻译为例从局部美与整体美的统一、"'形似"与"神似"的统一、文学美与音韵美的统一三个方面论述文学翻译应遵循美学原则。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
文学翻译中的社会语言学问题
收藏 引用
新疆大学学报(哲学社会科学版) 1993年 第1期25卷 117-120页
作者: 史震天
文学翻译应以形象翻译形象,除了要忠实原文思想内容外,还应力求在交际风格上同原文保持一定程度的等值。为达些目的,译者应注意到社会诸因素对语言风格变异的渗透和影响。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
汉维比喻性词语的文化内涵及其翻译
收藏 引用
语言与翻译 2003年 第1期 41-44页
作者: 史震天 新疆大学人文学院 新疆乌鲁木齐830046
汉维语中都存在着大量的比喻性词语,由于各自社会文化背景的不同,在比喻的主体与客体之间进行选择也不尽相同。本文从汉维两种语言中比喻性词语的喻体与喻义词的对应关系入手,探讨了其内在的文化内涵并阐述了它们的翻译方法。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
源头分类后的高热值垃圾热利用基础研究
源头分类后的高热值垃圾热利用基础研究
收藏 引用
作者: 史震天 沈阳航空工业学院
学位级别:硕士
大量且快速增长的城市生活垃圾已成为日益严重的环境与社会问题。城市生活垃圾分类后的高热值垃圾制成的RDF(Refuse Derived Fuel,垃圾衍生燃料)具有密度高、燃烧稳定、产生的二次污染低等特点,成为国内外固废处理领域的研究热点。本文... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
文声美及其翻译
收藏 引用
语言与翻译 2001年 第2期 38-41页
作者: 史震天 新疆大学人文学院 乌鲁木齐830046
本文从维汉文学和译的实际出发,就如何再现节奏美与韵律美等问题进行了探讨,进而对恪守翻译的形 式美规范问题做了阐述。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
政论文的翻译
收藏 引用
语言与翻译 1985年 第1期 69-77页
作者: 史震天
政论文,顾名思义,就是政治性的理论文章。它针对国内外现实斗争中的政治问题,借助于概念、判断、推理等形式,进行具有逻辑性的论说,阐明作者的政治观点。 政论文的范围比较广泛,诸如革命领袖发表的有关政治的文章、报告、讲话;党政机关... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
汉译维时双重否定格式的处理
收藏 引用
新疆大学学报(哲学社会科学版) 1979年 第Z1期11卷 76-82页
作者: 史震天
汉维语是两种体系不同的语言,汉语是分折性语言,维语则是综合性语言。两种语言虽在用词造句上有一定的共同性,但同时又有很大的差异。从语法方面看,二者的差异尤为明显。汉语的主要语法手段是词序和虚词,而维语则主要依靠构形形态来表... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
白洋淀流域典型村落非点源与地表径流污染负荷分析
收藏 引用
安徽农业科学 2010年 第30期38卷 16991-16993,17042页
作者: 孙添伟 陈家军 史震天 王浩 北京师范大学环境学院 环境模拟与污染控制国家重点联合实验室北京100875
[目的]考察白洋淀流域典型村落非点源污染的特征。[方法]走访调查典型村落生活污水、固体废物的排放,并且监测分析其中的污染物和营养元素的含量;对降雨径流的水量、水质进行同步监测。[结果]该典型村畜禽粪便的排放造成的非点源污染远... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 博看期刊 评论
文学翻译的美学原则
收藏 引用
西部(新文学)(上) 2003年 第5期 37-38页
作者: 史震天
关于文学翻译的艺术本质和社会作用,国内名家都有不少精辟的论述.中国现代文学家茅盾说:"文学的翻译是用另一种语言,把原作的艺术意境传达出来,使读者在读译文的时候能够像读原作时一样得到启发,感动和美的感受.
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论
白洋淀流域府河干流村落非点源负荷研究
收藏 引用
环境科学研究 2012年 第5期25卷 568-572页
作者: 孙添伟 陈家军 王浩 史震天 北京师范大学环境学院 环境模拟与污染控制国家重点联合实验室北京100875
村落非点源污染是白洋淀流域农业非点源污染的重要组成部分.现场调查府河干流临河村落生活污水、生活垃圾的排放情况及相应污染物含量,研究了其非点源污染特征.结果表明:临河村落生活污水与生活垃圾的人均排放量分别为26.3 L/d和0.41 kg... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论