咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 55 篇 期刊文献
  • 1 册 图书
  • 1 篇 会议

馆藏范围

  • 57 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 53 篇 文学
    • 41 篇 外国语言文学
    • 14 篇 中国语言文学
  • 9 篇 法学
    • 8 篇 社会学
    • 1 篇 马克思主义理论
  • 2 篇 工学
    • 2 篇 计算机科学与技术...
    • 2 篇 软件工程
  • 2 篇 管理学
    • 1 篇 工商管理
    • 1 篇 图书情报与档案管...
  • 1 篇 教育学
    • 1 篇 心理学(可授教育学...

主题

  • 8 篇 翻译
  • 6 篇 译名
  • 5 篇 音译
  • 4 篇 《新华新词语词典》
  • 4 篇 新词语
  • 3 篇 术语
  • 3 篇 音译词
  • 3 篇 研究
  • 3 篇 汉语
  • 3 篇 意识形态
  • 3 篇 《英汉大词典》
  • 2 篇 词源
  • 2 篇 贡献
  • 2 篇 描写主义
  • 2 篇 外来词
  • 2 篇 钱锺书
  • 2 篇 翻译方法
  • 2 篇 新词
  • 2 篇 汉学家
  • 2 篇 仿译

机构

  • 49 篇 深圳职业技术学院
  • 2 篇 深圳职业技术大学
  • 1 篇 浙江东阳技校

作者

  • 57 篇 金其斌

语言

  • 57 篇 中文
检索条件"作者=金其斌"
57 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
译“孝”有三:“孝”字翻译的策略浅析
收藏 引用
英语世界 2024年 第8期 92-94页
作者: 金其斌 深圳职业技术大学
哀哀父母,生我劬劳。孝道流淌在每个中国人的血液里,也是中国传统文化的重要组成部分。由于东西方文化的差异,“孝”这一概念很难在英语中找到一个完全对应的词。我们可以用解释性释义、文化漾溢和简化三种策略来翻译“孝”。一、解...
来源: 博看期刊 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
漫谈“群”字的英译
收藏 引用
英语世界 2024年 第1期 96-97页
作者: 金其斌 深圳职业技术大学
表示“群”的量词英译时须注意搭配,不能一概都用group。有些动物天生就不合“群”(group)。电影《智取威虎山》中,杨子荣被带进山寨见座山雕的第一句话“西北玄天一朵云,乌鸦落进了凤凰群”,后半句的字幕翻译为a crow in a flock of ph...
来源: 博看期刊 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
港台地区当代翻译家群体翻译思想中的语文情结
收藏 引用
外语与外语教学 2017年 第4期 108-119页
作者: 金其斌 深圳职业技术学院外国语学院 广东深圳518055
本研究选取余光中等十位港台地区当代翻译家作为研究对象,探析该群体翻译思想的共性。研究认为,根植于该群体卓绝超迈的语言和文字天分,他们的翻译思想语文情结浓厚,表现在译文中的文白结合、对当今语文退化的忧思、对译文体的口诛笔伐... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
从“月牙儿学校”到“悉尼晨曦来临”——再论译者的“杂学”
收藏 引用
中国翻译 2014年 第4期35卷 83-87页
作者: 金其斌 深圳职业技术学院
译者"杂学"的欠缺一直为学界所诟病。本文通过剖析大量实例,分"报刊译名"、"误读上海"和"义勇中国"三部分,探究译者因文学史、中西文化交流史及近代史等"杂学"知识不足所带来的一系列翻译问题,以期促进译名的规范与统一,提升翻译质量。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
汉语新词语中法律、经贸术语的翻译问题——以《汉英最新特色词汇》和《新华新词语词典》为例
收藏 引用
中国翻译 2004年 第4期25卷 77-80页
作者: 金其斌 深圳职业技术学院应用外语系
近年来,汉语中出现了为数不少的新词语。这些词反映了近20年来中国在政治、经济、文化、体育、艺术、法制建设等方面所取得的进步。讨论这些新词语英译的书也纷纷问世,然而部分书的英译质量却差强人意。对此,杨全红、曹顺发(2003:64... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
谈一些汉语新词语的英译问题——评《新华新词语词典》部分词条的译文
收藏 引用
中国翻译 2003年 第6期24卷 59-63页
作者: 金其斌 深圳职业技术学院应用外语系 广东深圳518055
本文通过对《新华新词语词典》中部分词条英译的分析,探讨一些汉语新词语的英译问题。文章从九个方面对该词典的部分译文进行了剖析和论述,并对部分词条的译文进行了改译。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
医疗卫生行业公示语英译现状调查与分析--以深圳市8所医疗机构为例
收藏 引用
中国翻译 2008年 第3期29卷 72-76页
作者: 金其斌 深圳职业技术学院
本文选取深圳市8所医疗机构的公示语英译作为个案,对医疗卫生行业公示语英译的现状进行了调查与分析。通过分析公示语的文本特点,指出公示语的翻译应以"看易写"实用英语翻译理论为指导。文章具体从医学英语的特点、公示语的语体色彩及... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
英制学衔Professor和Reader的译名探究——以陈寅恪、修中诚和李约瑟的职衔误译为例
收藏 引用
中国翻译 2016年 第4期37卷 100-104页
作者: 金其斌 深圳职业技术学院
一代学术宗师陈寅恪先生曾于上个世纪40年代受聘于香港大学和牛津大学担任Professor of Chinese。由于中英职衔体系的差异,陈寅恪这一海外教席如何定名一直存在问题;此外,和陈寅恪学术生涯产生过交集的修中诚和李约瑟两人的职衔Reader... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
双语词典研究的描写主义视角——以《英汉大词典》第二版为例
收藏 引用
辞书研究 2012年 第1期 35-42,94页
作者: 金其斌 深圳职业技术学院外国语学院 广东518055
在词典的"规定性"与"描写性"之争中,"描写主义"已经成为被普遍接受的原则。然而,关于"描写主义"的研究目前主要集中在单语词典领域,双语词典涉及较少。文章从描写主义的视角,以《英汉大词典》第二版为例,对双语词典的收词、释义、语用... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
英汉语新词研究与翻译  1
收藏 引用
丛书名: 青年学者文库9qing nian xue zhe wen ku
2012年
作者: 金其斌
本书研究范围涵盖语言学、翻译研究、双语词典学等学科,利用新词这一主线,开展跨学科、多角度、全方位的综合研究。本书研究范围涵盖语言学、翻译研究、双语词典学等学科,利用新词这一主线,开展跨学科、多角度、全方位的综合研究。
来源: 汇雅图书(南通市图书馆... 评论