咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 381 篇 会议
  • 1 篇 期刊文献

馆藏范围

  • 382 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 357 篇 文学
    • 251 篇 外国语言文学
    • 115 篇 中国语言文学
    • 10 篇 新闻传播学
  • 95 篇 法学
    • 89 篇 社会学
    • 5 篇 法学
    • 2 篇 民族学
  • 16 篇 教育学
    • 15 篇 教育学
    • 1 篇 心理学(可授教育学...
  • 8 篇 管理学
    • 3 篇 工商管理
    • 3 篇 公共管理
    • 1 篇 管理科学与工程(可...
    • 1 篇 图书情报与档案管...
  • 3 篇 经济学
    • 3 篇 应用经济学
  • 3 篇 艺术学
    • 3 篇 戏剧与影视学
  • 2 篇 历史学
    • 2 篇 中国史
  • 1 篇 哲学
    • 1 篇 哲学

主题

  • 19 篇 翻译
  • 10 篇 文化
  • 7 篇 语境
  • 6 篇 跨文化交际
  • 6 篇 同声传译
  • 6 篇 口译
  • 6 篇 翻译策略
  • 5 篇 问题
  • 5 篇 特点
  • 5 篇 他者
  • 5 篇 文化差异
  • 5 篇 对比
  • 5 篇 隐喻
  • 5 篇 认知
  • 5 篇 自由
  • 4 篇 关联理论
  • 4 篇 中国
  • 4 篇 概念隐喻
  • 4 篇 交替传译
  • 4 篇 幽默

机构

  • 147 篇 厦门大学
  • 15 篇 集美大学
  • 8 篇 漳州师范学院
  • 8 篇 漳州职业技术学院
  • 7 篇 福建师范大学
  • 4 篇 宁德师范高等专科...
  • 4 篇 福建农林大学
  • 4 篇 福州大学
  • 3 篇 福建师大福清分校...
  • 3 篇 泉州师范学院
  • 3 篇 厦门理工学院
  • 3 篇 华侨大学
  • 2 篇 福建金融职业技术...
  • 2 篇 漳州医学护理职业...
  • 1 篇 福建省永定第一中...
  • 1 篇 福建省漳州师范学...
  • 1 篇 福建省永定一中
  • 1 篇 福建林业职业技术...
  • 1 篇 宁德师范高等专科...
  • 1 篇 永定一中

作者

  • 2 篇 郑惠瑛
  • 2 篇 刘晓康
  • 2 篇 胡兆云
  • 2 篇 倪晨
  • 2 篇 张洁
  • 2 篇 王书林
  • 2 篇 郑琳
  • 2 篇 邱凯端
  • 2 篇 刘晶
  • 2 篇 林明金
  • 2 篇 李茹
  • 2 篇 李灵
  • 2 篇 高黎平
  • 2 篇 纪玉华
  • 2 篇 李颖
  • 2 篇 许玉军
  • 2 篇 蔡有恒
  • 2 篇 高永欣
  • 1 篇 何晓涛
  • 1 篇 刘艺青

语言

  • 362 篇 中文
  • 19 篇 英文
  • 1 篇 日文
检索条件"任意字段=福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会"
382 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
论口译译前准备及其对工作记忆的促进作用
论口译译前准备及其对工作记忆的促进作用
收藏 引用
福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会
作者: 李维
口译是一种特殊的高专业化的工作,口译前进行译前准备不仅是有必要而且是可行的。译前准备包括许多方面如长期的知识积累与临时的术语记忆。工作记忆在口译过程中扮演着重要的角色,本文将探讨译前准备的具体内容及其对工作记忆运作的促... 详细信息
来源: cnki会议 cnki会议 评论
信息社翻译新特点及翻译教学
信息社会翻译新特点及翻译教学
收藏 引用
福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会
作者: 张璐
信息社尤其是互联网的发展改变了信息传播的方式,大大提高了信息传播的效率。在信息时代翻译作为传播信息的一种方式将发挥更重要的作用。本文探讨了以互联网为代表的信息时代给翻译带来的新特点,以及对翻译教学的影响。
来源: cnki会议 cnki会议 评论
“译”犹未尽——中国古典诗歌的可译性分析
“译”犹未尽——中国古典诗歌的可译性分析
收藏 引用
福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会
作者: 杜蕾
在中国数千的灿烂文化中,诗歌,音形韵神兼具,是文学世界中一朵名副其实的奇葩。从"翻译"的出现到日趋成熟,意欲达到古诗翻译之"契合"的大家不在少数,可是诗歌翻译界却总也避免不了关于"可译"与"不可译"之间的争论。本文旨在通过探讨... 详细信息
来源: cnki会议 cnki会议 评论
略谈口译受训员平时应如何注意培养口译技能
略谈口译受训员平时应如何注意培养口译技能
收藏 引用
福建省外国语文学会2006年年学术研讨会
作者: 林瑜芳 厦门大学外文学
为了成为一名合格的口译人员,口译受训者平时应接受大量的训练,掌握各种扎实的口译技能,才能为将来的口译工作打下基础。本文把重点放在交替传译,着重讨论记忆,听力,丰富知识库和词汇,释译等话题上。
来源: cnki会议 cnki会议 评论
格赖斯话含义理论批判——合作原则不必是原则(英文)
格赖斯会话含义理论批判——合作原则不必是原则(英文)
收藏 引用
福建省外国语文学会2006年年学术研讨会
作者: 姚文勇 漳州师范学院
The research topic the paper focuses on is the problems of Gricean Theory including the Maxim of Quantity, the Maxim of Quality, Maxim of Relation and the Maxim of Manner. The Goal-intention theory by Qian Guanlian is... 详细信息
来源: cnki会议 cnki会议 评论
从文化语境看归化和异化的应用
从文化语境看归化和异化的应用
收藏 引用
福建省外国语文学会2006年年学术研讨会
作者: 黄艳艳 厦门大学外文学
长久以来,尽管人们对于语境的分类方法不同,但都重视其对文本的影响,越来越关注语境在翻译过程中所起的作用。“文化语境”作为语境的一个重要组成部分,在很大程度上影响译者词语的选择和理解。本文主要从文化语境的角度探讨不同文本中... 详细信息
来源: cnki会议 cnki会议 评论
英汉习语互译中的语用失误与语用等值
英汉习语互译中的语用失误与语用等值
收藏 引用
福建省外国语文学会2006年年学术研讨会
作者: 陈雅婷 泉州师范学院外国语学院
语用等值翻译即译者力求译文接近或等于原文的效果,既要注意具有明显民族文化特征的词语的翻译,也要注重对“言外之力”的理解与传达。本文分析了英汉习语在翻译中的语用失误及语用等值,从而得出结论:译者只有通过英汉两种语言的语用文... 详细信息
来源: cnki会议 cnki会议 评论
翻译理论与译者的角色
翻译理论与译者的角色
收藏 引用
福建省外国语文学会2006年年学术研讨会
作者: 高永欣 厦门大学外文学
古今中外的翻译理论为译者提供了丰富的理论资源。要扮演好自己的角色,译者应立足实践,明确定位,进而在理论上寻求突破,为翻译学科的构建做出贡献。本文将从翻译理论的角度,对译者基本素质,译者作为翻译理论的决策者和翻译学科的研究者... 详细信息
来源: cnki会议 cnki会议 评论
“童贞”观念的初始——对《麦田里的守望者》的解构主义批评
“童贞”观念的初始——对《麦田里的守望者》的解构主义批评
收藏 引用
福建省外国语文学会2006年年学术研讨会
作者: 阮倩 福建农林大学人文社科学学院
“颠覆”是解构主义的灵魂。本文将解构主义批评策略用于解读J·D·塞林格的代表作《麦田里的守望者》这一典型成长小说,从而呈现了此类成长小说内在所约定俗成的母题范式——童贞与世故的对立冲突以及前者遭遇后者的玷污腐化——遭到... 详细信息
来源: cnki会议 cnki会议 评论
再读《菊与刀》——看其现实意义
再读《菊与刀》——看其现实意义
收藏 引用
福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会
作者: 许雯霞
《菊与刀》是美国著名文化人类学家鲁思·本尼迪克特在二战期间应美国政府之邀撰写的一份关于日本的研究报告,是一本分析日本人文化性格的经典著作。该书虽经历了60多,但作为一本研究日本的人类学名著仍在各国以不同的语言版本不断的... 详细信息
来源: cnki会议 cnki会议 评论