咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >马来西亚华语与普通话词汇差异研究 收藏
马来西亚华语与普通话词汇差异研究

马来西亚华语与普通话词汇差异研究

作     者:龙玉洁 

作者单位:中南民族大学 

学位级别:硕士

导师姓名:熊英

授予年度:2021年

学科分类:0501[文学-中国语言文学] 050103[文学-汉语言文字学] 05[文学] 

主      题:马来西亚华语 词汇差异 词汇协调 词汇教学 

摘      要:全球华语正在崛起,全球华语研究因之而兴起。马来西亚作为核心华语社区成为全球华语研究的一个焦点。在马来西亚华语的相关研究中,词汇方面的研究是较为丰富的,这主要是因为词汇是语言系统中最为活跃的成分且地域变异较为明显。马来西亚华语与普通话的基础相同,两者在发展演变中相互影响交融,语言差异主要体现在词汇的使用上,许多词汇的词义、词形和用法等存在差异,还分别出现了大量富有地方色彩的特有词语。本文以李宇明主编的《全球华语大词典》中马来西亚华语与普通话存在差异的词汇为研究对象,以社会语言学中的语言变异、语言接触和语言规划为理论基础,运用了文献法、语料库语言学和定量分析与定性描写相结合的方法,把这些存在差异的词汇分成了同义异形词、同形异义词和特有词语三类进行了考察分析,并基于马来西亚的语言背景和政策、华语教学概况等,依据语言协调的相关原则,提出了在实际应用层面和相关华语教学中处理词汇差异的措施和建议。全文共分四章。第一章为绪论,简要介绍了研究背景、相关术语、理论基础、前人研究、研究意义和研究方法。马来西亚华语是马来西亚华人的共同语,对于论述补充现代汉语的形成和变异独具意义,社会语言学相关理论是马来西亚华语研究的主要理论基础。通过搜集整理相关文献和研究发现,马来西亚华语词汇研究的成果较为丰富,主要涉及了词汇借用、词汇变异和词汇协调等三个方面的研究。目前大多研究都着重于马来西亚华语和普通话差异词汇的描写分析,实际应用和教学层面应如何处理这些词汇差异还是有待探索的课题。第二章、第三章和第四章分别把马来西亚华语和普通话存在差异的词汇分为异形同义词语、同形异义词语和各自特有词语三类来进行分析,并利用华文媒体语料库和BCC语料库对相关词语的使用情况进行考察,采用社会语言学的相关理论描述和解释马来西亚华语与普通话的词汇差异的特点和成因。通过统计分析得到了同义异形词语83个,同形异义词语79个,马来西亚特有词语168个,普通话特有词语521个。对相关词例进行考察分析得出同义异形词语在特定环境下可以作为同义词使用,同形异义词语在使用中存在不同程度的差异,特有词语则反映了两个社会不同的政治、经济和文化背景。语言接触、语言变异和语言的社会属性是词汇差异形成的主要原因。第五章基于马来西亚的语言背景和政策、华语教学的相关概况,对于如何在实际应用和教学层面处理词汇差异的问题,依据语言协调主题化和多元化相统一的的原则提出了树立正确的语言观、对词语进行合理评估和编写词典和有关读物等措施,再从教材、教师、学生和教学方法等方面给出了合理保留一部分马来西亚华语词语、采用对比教学法引导学生了解词汇差异和根据学习目标调整学习策略等建议。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分