咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >现代汉语连词“要不”“不然”“否则”比较研究及偏误分析 收藏
现代汉语连词“要不”“不然”“否则”比较研究及偏误分析

现代汉语连词“要不”“不然”“否则”比较研究及偏误分析

作     者:罗欢 

作者单位:南京师范大学 

学位级别:硕士

导师姓名:张美霞

授予年度:2021年

学科分类:0501[文学-中国语言文学] 050103[文学-汉语言文字学] 05[文学] 

主      题:“要不” “不然” “否则” 比较研究 偏误分析 对外汉语教学 

摘      要:本文以现代汉语连词“要不“不然“否则为研究对象,从汉语本体研究的角度出发,对三者进行探讨与考察,分析其在语法、语义、语用方面存在的异同,在此基础上结合留学生的偏误分析,对对外汉语教学提出建议。本体方面,本文从共时和历时两个角度进行了考察。共时研究中,分析了语义、句法、语用三个层面的异同。语义方面:三者在义项数量上并不相等,其中“要不义项最多;“不然次之,而“否则的义项最少,仅用于表示否定假设。句法方面:相对于“不然和“否则,“要不的句法位置较灵活;三者都可以与情态动词和关联副词共现。语用方面:它们都具有连贯功能和否定替代功能;所衔接的语义类型主要有相反条件性、因果性和祈使性;三者的主观性由强到弱依次是:否则、不然、要不。历时研究中,通过对历史文献的梳理,考察了三者的语法化过程,并分析其语法化机制;基于语法化研究对其在现代汉语中的异同进行解释。对外汉语教学方面,在本体研究的基础上,本文结合语料库中留学生的偏误用例,对“要不“不然“否则的偏误进行了分类,共有连词误代、连词冗余、连词与连词搭配不当、形近连词误用等七种类型;进而分析了偏误产生的原因;最后,基于对留学生的偏误分析及汉语本体研究结果,从教师的教学和教材的编写两方面对汉语教学提出了建议。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分