理论语言学和计量语言学学术论文引言立场标记语对比研究
作者单位:重庆大学
学位级别:硕士
导师姓名:肖巍
授予年度:2020年
学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学]
摘 要:立场标记语是表达作者观点、态度以及承诺的重要语言手段,被广泛应用于不同学科的学术语篇。许多研究表明立场标记语在学术语篇中有着学科差异,因为不同的学科有着各自的学术团体,在构建学科知识体系的同时也形成了自己学科独有的写作规约、写作风格以及实现的语言手段。然而,大多研究主要集中在不同学科在立场标记语的使用异同上,对亚学科学术团体使用立场标记语的异同鲜有关注,且大多研究主要关注学术论文全文,对引言的立场表达较少涉及。鉴于此,本研究基于Hyland(2005a)的立场标记语框架对语言学两个亚学科(理论语言学和计量语言学)学术论文引言中立场标记语的使用特征进行了探索。选择这两个亚学科是考虑到它们虽然都从属于语言学这个大学科,且拥有语言学领域众多相通之处,但在研究方法和范式上却存在鲜明差异。本研究采用自建语料库的方法,建立了两个亚学科的语料库,各自包含约80篇高质量期刊论文的引言。然后采用定性与定量相结合的方法,首先从语义和语法两个方面对每个语料库中立场标记语的分布特征进行了描述,然后对比了两个学科立场标记语的总体分布以及每一类别的分布和比重特征,最后对比分析了两个学科每一类别立场标记语中的高频词。研究结果发现,立场标记语在这两个亚学科学术论文引言中的分布特征上有相似之处。从语义方面来看,模糊限制语是最常使用的立场标记语;从语法方面来看,动词是最常使用的词类。经过对比发现,在学术论文引言中这两个亚学科团体都经常使用立场标记语来实现立场表达,但在四类立场标记语的使用频率上有所不同。理论语言学作者在引言中对模糊限制语的使用更加频繁,而计量语言学作者在论文引言中对自我提及语和态度标记语的使用更为频繁。通过分析比较了两个语料库每一类立场标记语的高频词,发现这两个亚学科在学术论文引言中构建不同立场时,使用的语言手段大体一致,但也有自己独有的语言特征。形成以上这些异同的原因可以从立场标记语特征、期刊写作规约、作者偏好、交际目的以及亚学科的学科特征等因素来解释。本文对立场标记语研究和学术英语写作教学有一定的参考价值。理论上,本文验证了Hyland的立场标记语框架在亚学科体裁中的适用性,一定程度上促进了对亚学科体裁立场表达特征的认知。实证上,丰富了语言学亚学科以及其他亚学科学术话语的差异性研究。最后,本文的研究结果对学术英语写作教学也有一定的启发作用,譬如增加学生使用立场标记语的意识,引导学生在表达立场的同时应注意到学科写作特征和写作规约。