咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >近代来华法国汉学家的实践与中国文化的对外传播 ... 收藏
近代来华法国汉学家的实践与中国文化的对外传播 ...

近代来华法国汉学家的实践与中国文化的对外传播 ——以葛兰言及其《中国文明》为中心

作     者:孙奇 

作者单位:北京第二外国语学院 

学位级别:硕士

导师姓名:赵晓晖

授予年度:2020年

学科分类:060202[历史学-历史文献学(含∶敦煌学、古文字学)] 05[文学] 06[历史学] 0602[历史学-中国史] 0503[文学-新闻传播学] 

主      题:法国汉学 葛兰言 《中国文明》 汉语国际教育 文化对外传播 

摘      要:汉语国际教育专业肩负着向海外传播中华文化的重任。在中西文化交流史上,汉学家们书写下了浓墨重彩的一笔。作为拥有悠久历史底蕴与文化传统的国家,法国始终是西方的汉学重镇。19世纪末、20世纪初,在种种因素的推动下,一大批对中国文化怀有浓厚兴趣、具备实证主义精神的法国汉学家纷纷来华。他们进行了大量实践,丰富法国汉学内涵的同时也推动了中法间的文化交流。这批汉学家当中,马塞尔·葛兰言(Marcel Granet,1884—1940)是极具代表性的一位革新者。他早年接受了历史学与社会学的良好教育,此后师从沙畹进入了汉学大门。葛兰言曾先后两次来到中国进行实地考察,锐意创新的他结合来华实践经历,将社会学与人类学等不同学科以实证方法引入汉学研究,实现了综合史学与汉学的融合。他的主要作品《中国文明》《中国人的思想》至今仍是西方了解中国人思想世界的重要参考,它们也奠定了葛兰言一代汉学大师的地位。葛兰言热衷中国文化,关心中国社会与时局变化,将毕生心血献给了汉学研究。他先后在法国多个汉学机构担任要职,积极宣传中国文化的同时致力于汉学后辈的培养,并牵头创办了兼具汉语教学与中国研究的法国汉学研究所,产生了重大影响。他的生平与实践经历足以为汉语国际教育学科提供诸多启示。本文试图对葛兰言来华的时代背景——法国专业汉学的历史沿革、葛兰言的生平与来华经历进行介绍、对代表作《中国文明》进行分析梳理,并总结其研究方法与历史地位;最后从葛兰言的一系列履历中对中国文化对外传播的途径与策略、汉语国际教育的目标与实践进行再思考。通过加强中外合作丰富文化对外传播途径、借他山之石与经典外译完成中国文化“走出去是可尝试的道路。而汉语国际教育要培养的学生正应当与葛兰言类似:热爱中国文化、乐于走出课堂亲自接触社会。这需要我们将课程设置融入更多文化元素、分层次地因材施教,让学生在实践中求真知并努力培养他们对中国与中国文化的认同感。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分