咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >学习型词典中离合词的释义对比研究——基于《商务馆学汉语词典》... 收藏
学习型词典中离合词的释义对比研究——基于《商务馆学汉语词典》...

学习型词典中离合词的释义对比研究——基于《商务馆学汉语词典》和《汉语教与学词典》

作     者:周爱丽 

作者单位:鲁东大学 

学位级别:硕士

导师姓名:亢世勇

授予年度:2013年

学科分类:0501[文学-中国语言文学] 050103[文学-汉语言文字学] 05[文学] 

主      题:离合词 学习型词典 义项划分 释义方式 释义配例 对外汉语教学 

摘      要:离合词是汉语特有的一种语言现象,自被关注以来,其研究就从未间断过。众多学者对此进行了不懈的探索,并取得了丰硕的研究成果。由于离合词的特殊性,离合词的教学一直是对外汉语教学中的老大难问题。而学习型词典是学习者进行语言学习的工具。鉴于此,本文在借鉴前人研究成果的基础上,选取了学习型词典中离合词的释义等情况这一全新角度进行研究。 释义是词典编纂的核心。对同一类型的不同词典进行对比研究对词典的修订和编纂具有重要的理论意义和现实意义。本文选取两部权威的学习型词典《商务馆学汉语词典》和《汉语教与学词典》,采用对比分析法、描写与解释相结合、定性与定量相结合等研究方法,对两部词典中离合词的义项划分、释义方式、释义配例等方面进行了对比考察,总结了二者在离合词释义方面的异同,并对其中出现的问题提出了拙见,希望为学习型词典的编纂提供一定参考。 本文共分为六章,各章节内容如下: 第一章为绪论。首先对离合词的研究现状进行详细概述,并对其不足进行了讨论。然后介绍了本文的研究角度、内容、意义以及研究方法。 第二章为语料库的建设。该章首先对语料进行了界定,然后详细介绍了语料库的建设及实现,并对语料进行了统计。 第三章为两部词典离合词的义项划分对比分析。通过分析语料库中离合词的特点,对两部词典中离合词的义项划分不一情况进行了对比考察,并对其原因进行了剖析。 第四章为两部词典离合词释义方式的对比研究。在借鉴前人理论成果,并结合具体语料的基础上,我们将两部词典共有的离合词的释义方式分为五大类十九小类。通过对各释义方式的统计和分析,总结了两部学习型词典离合词释义方式的异同。 第五章为两部词典离合词释义配例的对比研究。研究内容包括配例数量、配例类型和配例形式,重点是配例形式的研究。通过分析语料,我们将配例形式分为三大类十五小类,并对其进行了数据统计和实例分析。我们发现,二者的离合词释义配例既有相似性,亦有相异性,然后总结了二者在离合词释义配例方面的特点和不同,并针对两部词典在释义配例方面出现的问题提出了建议和意见。 第六章是结语。该章总结了本文的研究成果,指出了本研究的不足,并对下一步工作进行了展望。 本文的创新处在于,选取了学习型词典中的离合词作为研究对象,既有理论研究又有实践探索。通过分析真实的语料,得出了大量的数据和结论。这对学习型词典的修订和编纂、对外汉语教学都有一定的参考价值。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分