咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >关于中日“腹”的惯用语的对比研究 ——从认知语言学的视角出发 收藏
关于中日“腹”的惯用语的对比研究 ——从认知语言学的视角出发

关于中日“腹”的惯用语的对比研究 ——从认知语言学的视角出发

作     者:屈凌 

作者单位:上海交通大学 

学位级别:硕士

导师姓名:陈露

授予年度:2014年

学科分类:0501[文学-中国语言文学] 0502[文学-外国语言文学] 050103[文学-汉语言文字学] 05[文学] 050205[文学-日语语言文学] 

主      题: 身体词汇惯用语 隐喻 换喻 提喻 

摘      要:本稿拟从认知语言学的视角对中日关于“腹的惯用语进行对比考察研究。其主要目的,是通过对中日关于“腹的惯用语的意义对照分析,来找出两者之间的异同之处,弄清作为惯用语构成要素的“腹在惯用语中,发挥着什么样的作用,以及认知模式在惯用语意义的形成中,如何发挥作用。 全文是由第一章序论,第二章“先行研究的概况,第三章“本稿所用到的认知语言学理论,第四章“中日‘腹’的分类与意义扩张,第五章“对中日关于‘腹’的惯用语的对照考察,以及第六章结论构成的。各个章节的具体内容如下所示: 第一章中,论述了研究背景和目的;确定了研究对象,并且说明了研究方法。 第二章中,探讨了日语和汉语中对惯用语、身体词汇惯用语和身体词汇“腹的先行研究。同时,还总结了关于中日身体词汇惯用语的先行研究。 第三章中,介绍了本稿所用的隐喻、换喻和提喻等认知语言学理论,并论述了它们的理论价值,以及在本文中如何使用它们来进行惯用语分析。 第四章中,把中日里的“腹按照基本义和派生义进行分类,对其意义扩张进行分析和对照考察。从中,发现了日语中收录的日语“腹的意义扩张比汉语中“腹的意义扩张多。同时,还对中日两者的共通意义和不同意义,以及各自意义扩张的认知方式进行了对照考察。 第五章中,把中日关于“腹的惯用语按照构成要素“腹的基本义和派生义进行分类,并逐个进行分析。对分析结果进行对照考察。从中,发现了中日关于“腹的惯用语之间,存在一些相同的意义,同时,也有很多不同的意义。并且汉语的意义种类比日语多。另外,通过按照其所基于的认知方式对惯用语进行分类,得出了各个惯用语的认知特征。 第六章中,对以上考察结果进行归纳总结,作为本稿结论。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分