汉语第二语言教学中双音节复合词认知模式的构建
作者单位:内蒙古师范大学
学位级别:硕士
导师姓名:李瑛
授予年度:2006年
学科分类:0501[文学-中国语言文学] 050103[文学-汉语言文字学] 05[文学]
主 题:汉语第二语言教学 双音节复合词 别字 认知模式 语素
摘 要:汉语第二语言教学包括对外汉语教学和国内的汉语第二语言教学。本文主要论及国内的汉语第二语言教学,又称汉语文教学,其原理与对外汉语教学相通。国内汉语第二语言教学指对于母语非汉语的中国少数民族同胞的汉语教学。少数民族学生在书写汉语词汇时,容易写“别字。在书写双音节复合词时,尤其容易写别字。这一现象反映了少数民族学生对汉语语素符号认知的混乱,对汉语复合词所具有的系统性认知的混乱。现代汉语双音节复合词的数量多,用途广。在汉语第二语言教学中引导学生构建对汉语复合词的正确的认知模式,是解决学生书写词语时误用别字的根本途径。 汉语文复合词教学,首先要引导学生记忆含义较笼统的、位于上层的单音节语素,然后记忆与某个语素相关的复合词群落。一个语素和与它相关的复合词群落可以构成一个相对完整的语义记忆层次网络模型。 现代汉语的一组复合词群落的内部结构显现了与激活扩散模型相似的网络性特点。激活扩散模型为复合词群落的理解与记忆提供了语素记忆与激活扩散的参照模型。 汉语文的复合词教学还可以运用语义记忆认知图式理论,引导学生以“记忆汉字为纽带,构建科学的汉语复合词语素记忆图式。 运用认知心理学的语义记忆层次网络模型、激活扩散模型、语义记忆认知图式理论,三项研究成果,帮助少数民族学生逐步构建起两种语义网络模型和一种图式:即语素和相应复合词的语义层次网络模型;同一复合词群落的激活扩散网络模型、以汉字字形为枢纽的现代汉语复合词语素记忆图式。两种模型和一种图式合称汉语复合词认知模式。