英汉翻译的几种技巧
Some Techniques in English-Chinese Translation作者机构:郧阳师范高等专科学校外语系湖北十堰442000
出 版 物:《长江大学学报(社会科学版)》 (Journal of Yangtze University(Social Sciences Edition))
年 卷 期:2012年第35卷第1期
页 面:93-94,192页
学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学]
摘 要:任何翻译都要经过两个必不可少的步骤:一是正确理解,二是确切表达。英汉翻译中常用的技巧有:重译法,增译法,减译法,词类转译法,词序调整法,正说反译、反译正说法,分译法,语态变换法。