咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >英语翻译教学中的文化因素及其恰当处理 收藏
中译外研究

英语翻译教学中的文化因素及其恰当处理

作     者:张林影 

作者机构:牡丹江师范学院应用英语学院 

出 版 物:《中译外研究》 (Research on Translations from Chinese)

年 卷 期:2014年第1期

页      面:124-131页

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学] 

主  题:翻译教学 文化翻译 文化因素 文化差异 

摘      要:语言与文化密不可分的关系决定了语言的翻译也离不开文化。英汉两个民族间的文化差异导致两种语言之间出现了词汇空缺现象、语义联想差异及语义错位现象。因此,在英语翻译教学过程中要对文化因素给予特别的关注。为了在目的语中忠实再现源语异域文化因素,翻译教学中可以采用移植法、借用法和意译法。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分