独立成篇:超越“忠实”的忠实
A Second Original in Its Own Right:An Ideology Overriding "Faithfulness" in Translation作者机构:广东外语外贸大学高级翻译学院广州510420
出 版 物:《上海翻译》 (Shanghai Journal of Translators)
年 卷 期:2010年第1期
页 面:41-45页
学科分类:0303[法学-社会学] 03[法学] 030303[法学-人类学]
基 金:广东外语外贸大学"211工程"GDUFS211-1-033项目成果
摘 要:以信、达、雅为代表的中国传统译论与以诸如操控论和目的论为代表的当代西方译论之间的重大分歧,使中国学者对翻译中古老的忠实问题进行认真反思。通过整合中西译论,本文提出了独立成篇这个新的翻译理念,目的在于给忠实重新定位。