咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >Analysis of 4 English Versions... 收藏

Analysis of 4 English Versions of Classical Chinese Poem Guanju

Analysis of 4 English Versions of Classical Chinese Poem Guanju

作     者:王奋 

作者机构:福州闽江学院外语系 福建师范大学外国语学院 

出 版 物:《时代教育》 (Time Education)

年 卷 期:2009年第6期

页      面:257-258页

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学] 

主  题:Xu Yuanzhong Guanju Theory of Three Beauties Theory of Rivalry 

摘      要:Xu Yuanzhong, the famous Chinese translator, has put forward his popular theories--the Theory of Three Beauties and the Theory of Rivalry, which are held as judging standard in this essay in the analysis of four different English versions of Chinese poem Guanju. It is also pointed out that Xu Yuanzhong’s theories opens up new horizons for both translators and appreciators in the field of poem translation.

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分