咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >空语类的允准及普通话、粤语话题类系词句的句法差异 收藏

空语类的允准及普通话、粤语话题类系词句的句法差异

Licensing of Empty Categories and the Syntactic Variation of Copular Topic Sentences in Mandarin and Cantonese

作     者:张和友 邓思颖 Zhang Heyou;Tang Sze-Wing

作者机构:北京师范大学文学院北京100875 香港中文大学中国语言及文学系 

出 版 物:《语言科学》 (Linguistic Sciences)

年 卷 期:2011年第10卷第1期

页      面:58-69页

核心收录:

学科分类:0501[文学-中国语言文学] 050103[文学-汉语言文字学] 05[文学] 

基  金:香港理工大学博士后研究基金(G-YX85)的资助 

主  题:粤语 方言语法 空语类 系词句 话题句 

摘      要:文章主要讨论普通话和粤语话题类系词句之间的差异,指出二者对于空语类的允准度有别。同时对部分南方方言加以考量,发现是类系词语言与係类系词语言之间存在着有意思的对立:前者基本上都能允准空语类主语,后者则存在分歧——粤语的话题类系词句原则上不能允准空主语,但某些空主语的存在可能跟情态算子的功能有关。汉语方言对空主语的允准能力可以归结到各自的话题句的强弱特征之上,因此,可以归纳出空语类话题类系词句容纳度及话题句强弱特征关联性规则。普通话和粤语话题类系词句的差异还可以得到历时层面的证明。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分