咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >亚词及单词深度维汉机器翻译模型对比 收藏

亚词及单词深度维汉机器翻译模型对比

Contrastive study of Uyghur-Chinese deep machine translation models based on sub word and word

作     者:张胜刚 艾山·吾买尔 吐尔根·依布拉音 买合木提·买买提 ZHANG Sheng-gang;Hasan·Wumaier;Tuergen·Yibulayin;Mahmut·Maimaiti

作者机构:新疆大学信息科学与工程学院新疆乌鲁木齐830046 新疆大学新疆多语种信息技术重点实验室新疆乌鲁木齐830046 

出 版 物:《计算机工程与设计》 (Computer Engineering and Design)

年 卷 期:2019年第40卷第8期

页      面:2326-2330页

学科分类:1305[艺术学-设计学(可授艺术学、工学学位)] 13[艺术学] 081104[工学-模式识别与智能系统] 08[工学] 0804[工学-仪器科学与技术] 081101[工学-控制理论与控制工程] 0811[工学-控制科学与工程] 

基  金:新疆多语种信息技术实验室开放课题基金项目(2016D03023) 国家自然科学基金项目(61662077) 

主  题:维汉机器翻译 深层神经网络 亚词切分 集外词问题 BLEU值 

摘      要:针对基于神经网络的维汉机器翻译中的集外词问题和随着网络层数的加深训练和优化模型会变得更加困难这两个问题,在对相关工作研究后,提出基于深层神经网络的亚词及单词的维汉机器翻译模型。在翻译单元上将基于词的翻译单元替换为基于词和亚词的混合翻译单元,将基于GRU的神经非线性单元替换为基于ALU的非线性单元,缓解训练和优化模型的难度并提高译文质量。通过实验发现该模型相比基准系统提高了近13个BLEU值,该研究对形态丰富黏着语言与汉语的机器翻译具有借鉴意义。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分