咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >Comparative Study on English a... 收藏

Comparative Study on English and Chinese Taboo in International Communication

Comparative Study on English and Chinese Taboo in International Communication

作     者:韩晓婷 

作者机构:西京学院 

出 版 物:《青春岁月》 (Youth years)

年 卷 期:2019年第11期

页      面:32-33页

学科分类:0303[法学-社会学] 0304[法学-民族学] 03[法学] 030304[法学-民俗学(含:中国民间文学)] 

主  题:International communication Taboos Euphemism culture 

摘      要:Taboos refer to words that people can’t, dare not or are unwilling to speak with. Due to the growing economy, more and more chance has been given to Chinese and westerns in cross-cultural exchanges. Different Taboos between English and Chinese due to different cultures have become the focus to understand. This paper will list the taboos between Chinese and English in international communication. In order to help better intercultural communication and avoid unnecessary cultural conflicts in international exchanges.

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分