咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >《误读》与“不存在”的戏仿——论埃科的批判性诠释观念及创作践... 收藏

《误读》与“不存在”的戏仿——论埃科的批判性诠释观念及创作践行

Misreadings and “Non-existent” Parody: Umberto Eco’s Critical Interpretation and His “Pragmatic” Writing

作     者:卢嫕 LU Yi

作者机构:辅仁大学 

出 版 物:《国际比较文学(中英文)》 (International Comparative Literature)

年 卷 期:2019年第2卷第2期

页      面:262-288页

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 05[文学] 

主  题:埃科 误读 戏仿 批判性诠释 “后现代”语境 

摘      要:“戏仿是一个古老的文艺创作现象。在实验性创作读本《误读》的“序言中,翁贝托·埃科曾经简略地描述了收入于此作中的一系列文本实验并把这些创作兼称为“混成模仿体与“戏仿。毫无疑问,埃科的表述启示了本文重新思考“戏仿概念在“后现代语境下的界定问题。由是,透过哈琴与瓦尔德斯思考,我们得以借助文艺类型学与诠释学的视域探讨此命题。此外,罗斯的系谱考将有助于我们以该术语之词源反思其于当代语境中的演变,并认识到暗藏于概念界定之下的真正命题。而在《误读》中,以《乃莉塔》与《碎片》为代表的两类具体的“戏仿性文本实践不仅借由间接地演绎埃科的“批判性诠释理念来尝试解答上述命题,还展示出了该理念如何能够从符号衍义及读者接受的角度,调和在哈琴与瓦尔德斯的“戏仿理论中存在的矛盾,并进而启发处于不同诠释阶段的读者,以使他们能成长为被两种不同的“戏仿性文本实践而唤醒的“批评性诠释者。在此意义上,“戏仿不再是一种仅仅强调技法的文艺创作现象,而它既在符号实践场域呈现为一种先锋的创作践行,又在诠释活动中演变为一种具备批判性历史意识的阅读行动。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分