咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >现代中国文学的洋装书写——半殖民语境下的文化冲突与身份认同 收藏

现代中国文学的洋装书写——半殖民语境下的文化冲突与身份认同

The Foreign Dresses Writing of Modern Chinese Literature——Cultural Conflict and Identity in Semi-colonial Context

作     者:高强 GAO Qiang

作者机构:西南大学文学院重庆400715 

出 版 物:《哈尔滨工业大学学报(社会科学版)》 (Journal of Harbin Institute of Technology(Social Sciences Edition))

年 卷 期:2019年第21卷第2期

页      面:82-90页

学科分类:0501[文学-中国语言文学] 05[文学] 050106[文学-中国现当代文学] 

基  金:中央高校基本科研业务费专项基金资助项目"半殖民中国文学的洋装书写"(SWU1709479) 

主  题:现代中国文学 洋装 半殖民 文化冲突 身份认同 

摘      要:半殖民是现代中国长期面对的重要历史语境,对现代中国文学产生了深远的影响。作为舶来品的洋装在半殖民语境下携带着混杂的域外文化信息,使得现代中国文学的洋装书写形成了丰富的内蕴。假洋鬼子是现代中国文学的独特人物形象,作家热衷于借洋式装扮为之塑形,批判其文化空心状态并进行文化反思。现代留日作家在中日之间的跨界经历,则使其洋装书写蕴含着独特的身份纠葛含义。而在左翼文学以降的广义革命文学和现代中国的整个历史阶段,解构殖民宰制话语和西方中心主义都是极其重要的诉求,这时洋装便被赋予了诸多负面意味,逐渐走上了隐退之路。总之,现代中国文学的洋装书写,是半殖民中国的人与文学在中外文化夹缝中苦苦挣扎的形象记录和表征。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分