咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >口语与口译 收藏

口语与口译

On Spoken Language and Oral Interpretation

作     者:李德渊 

作者机构:上海市工业设备安装公司 

出 版 物:《上海翻译》 (Shanghai Journal of Translators)

年 卷 期:1998年第1期

页      面:23-26页

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学] 

主  题:口语教学 外交化语言 中国加入世贸组织 外交辞令 招商引资 意译法 集团总公司 中外合资企业 外交谈判 使用规范化 

摘      要:口语与口译上海市工业设备安装公司李德渊如果说笔译是一种静态艺术,那么口语与口译便是一种动态艺术。而口语与口译如何符合标准,是值得探索的课题。本文旨在提倡口语的生动化、文学化及口译的规范化、外交化,以提高口语与口译质量,使之满足政治、经济、技术和文化等...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分