咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >问候卡上的套话:话虽空,意却深 收藏

问候卡上的套话:话虽空,意却深

Why Greeting-Card Cliches Are Utterly Empty yet Full of Meaning

作     者:Daniel Fraser 王伟滨(译注) 

出 版 物:《英语学习》 (English Language Learning)

年 卷 期:2018年第7期

页      面:38-42页

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学] 

主  题:《爱你在心口难开》 问候 Love More 英文 达意 

摘      要:小时候,听过一首洗脑神曲叫《爱你在心口难开》,大街小巷人人都能哼上两句。长大了才知道,这原来是翻唱的一首英文歌,原名是“Love You More Thanl CanSay。人人都有“有话道不出的时候,往往我们说出来的话,不是“词不达意,便是“陈词滥调。然而你知道吗,其实“陈词滥调也自有“陈词滥调的意义呀!

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分