咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >国内副文本研究三十年(1986—2016)——基于CiteS... 收藏

国内副文本研究三十年(1986—2016)——基于CiteSpace的科学计量分析

Paratextual Studies in China(1986—2016):A Scientometric Analysis by Using CiteSpace

作     者:殷燕 刘军平 

作者机构:湖北大学湖北武汉430062 武汉大学湖北武汉430072 

出 版 物:《上海翻译》 (Shanghai Journal of Translators)

年 卷 期:2017年第4期

页      面:22-26页

学科分类:0501[文学-中国语言文学] 0303[法学-社会学] 050102[文学-语言学及应用语言学] 03[法学] 030303[法学-人类学] 05[文学] 

基  金:教育部人文社科青年基金项目(13YJC740061) 湖北省教育厅人文社会科学重点项目(13d011) 全国高校外语教学科研项目(2016HB0007B) 中央高校基本科研业务费专项资金 武汉大学博士生自主科研项目(2015102010202)资助 

主  题:副文本研究 CiteSpace 科学计量分析 共词网络聚类 

摘      要:本文以国内CNKI数据库中1986至2016年间所刊的关于副文本研究的论文为数据来源,运用CiteSpace的信息可视化技术对国内副文本研究近30年来的发展阶段、总体发展趋势以及研究热点变化进行科学计量分析。研究发现,国内副文本研究目前经历了1986—2005发展初期、2006—2010稳步增长期和2011—2016快速激增期三个主要阶段,且呈现出由文学领域逐渐向语言领域,再向翻译领域扩展延伸的研究发展趋势;在30年的研究发展历程中,副文本研究特别关注林译小说、现代文学、互文性和伴随文本研究,其中互文性关注度最高;翻译研究渐渐成为国内近五年副文本研究的新兴热点,是值得关注的重要研究动向;在研究方法上,以思辩研究为主流,实证研究相对缺乏。本研究期望能为副文本研究廓清发展路线图。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分