咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >宗教文本翻译的社会文化影响及其翻译理论之比较 收藏

宗教文本翻译的社会文化影响及其翻译理论之比较

Contrastive study of socio-cultural influence on the translation of the religious versions and the translation theory

作     者:田湘映 Tian Xiangying

作者机构:中南大学铁道校区外国语学院湖南长沙410083 

出 版 物:《长沙通信职业技术学院学报》 (Journal of Changsha Telecommunications and Technology Vocational College)

年 卷 期:2003年第2卷第3期

页      面:84-87页

学科分类:0303[法学-社会学] 0501[文学-中国语言文学] 050102[文学-语言学及应用语言学] 03[法学] 030303[法学-人类学] 05[文学] 

主  题:宗教文本 社会文化 翻译理论 圣经翻译 佛经翻译 

摘      要:在中西翻译史上,宗教文本的翻译占有比较重要的地位,尤其是圣经翻译,对西方翻译理论的形成和发展具有深远的影响。本文从翻译文化史的角度说明佛经翻译、圣经翻译的实践和理论的形成之所以不同,是由于作为各自发展先决条件的社会文化以及思想哲学等方面的不同。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分