咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >语气形式「のだ」和「わけだ」的异同 收藏

语气形式「のだ」和「わけだ」的异同

作     者:梁宏薇 

作者机构:哈尔滨理工大学 

出 版 物:《林区教学》 (Teaching of Forestry Region)

年 卷 期:2012年第2期

页      面:63-65页

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 05[文学] 050205[文学-日语语言文学] 

基  金:哈尔滨理工大学青年科学研究基金项目(2009YF057) 

主  题:のだ わけだ 意义用法 互换条件 

摘      要:「のだ」主要表示说明的用法。具体体现为解释说明事实、理由、依据等,表达说话人根据事态的关系使结论让听者认识的态度。还可以表示说话人的发现、回想,以及说话人自身的判断、内心的告白、决心意志、教示命令、后悔感叹等。「わけだ」主要表示从前后文的事实、状况等,合乎逻辑地导出结论,表达说话人对事态必然性的理解领会。也可用来说明事实、理由。归结说明的「わけだ」可以和「のだ」互换,但是意义稍有不同。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分