咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >《中國翻譯話語英譯選集(上册):從最早期到佛經翻譯》 收藏

《中國翻譯話語英譯選集(上册):從最早期到佛經翻譯》

作     者:張珮瑤 張霄軍 胡勤玲 

作者机构:陝西師範大學外國語學院 

出 版 物:《人文中国学报》 (Sino-Humanitas)

年 卷 期:2014年第1期

页      面:512-520页

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学] 

基  金:陝西師範大學研究生創新培養基金(2013CXS027)資助 

主  题:研究 科學 社會 計劃 哲學 學校 

摘      要:出版社:上海外語教育出版社出版日期:2010年5月頁數:268頁2011年,教育部、財政部聯合印發了《高等學校哲學社會科學繁榮計劃(2011—2020年)》,教育部研究制定了《關於進一步改進高等學校哲學社會科學研究評價的意見》、《高等學校人文社會科學重點研究基地建設計劃》、《高等學校哲學社會科學“走出去計劃》等配套方案,推動高校哲學社會科學繁榮發展。因此,哲學社會科學學術外譯已經成爲“中國文化走出去戰略和教育部“推動高校哲學社會科學繁榮發展等政策導向下的必然趨勢。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分