咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >“除……外”的多种译法 收藏

“除……外”的多种译法

作     者:冯树鉴 

出 版 物:《解放军外国语学院学报》 (Journal of PLA University of Foreign Languages)

年 卷 期:1990年第13卷第1期

页      面:39-42,76页

核心收录:

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 05[文学] 050211[文学-外国语言学及应用语言学] 

主  题:多种译法 否定词not 动名词 介词短语 类事物 笔语 排除部分 能量形式 通用词 词组 

摘      要:“除……外是最常见的格式,使用率很高,可表示多种含义。现根据其不同含介绍英语中常见的表达方式如下。 一、表示“从整体中除去一部分的“除……外,被排除部分在意思上受到否定。 ***(except tor,except that,with the exception of)

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分