从“经世济民”到“经济”:二十世纪初中国经济词汇的近代转型
From “Jing Shi Ji Min” to “Jing Ji”: The Modern Transformation ofChinese Economic Vocabulary at the Beginning of the 20th Century作者机构:东莞理工学院马克思主义学院东莞523808
出 版 物:《西部学刊》 (Journal of Western)
年 卷 期:2024年第13期
页 面:150-153页
学科分类:02[经济学] 060205[历史学-中国近代史] 0201[经济学-理论经济学] 06[历史学] 020102[经济学-经济思想史] 0602[历史学-中国史]
基 金:2021年教育部人文社会科学研究青年基金项目“清末报刊与‘富国’观念转型研究(1900-1911)”(编号:21YJCZH062)的有关成果
摘 要:思想转型的一个重要体现是新旧词汇与概念的异变、演进。十九世纪后期,随着欧美日中各方经济思想的发展与交流,中国传统“经济(经世济民)词汇与“Economy一词逐渐靠近并合流。二十世纪初期新政变法背景下国人输入大量经济学说,由于单字在翻译英日文中“Economy“经济相关派生词汇时并不适宜,现代含义的“经济各种派生词汇在各种公共媒体平台广泛流行与传播,并影响着国人近代经济思想的转型。二十世纪初的“富国思想已逐渐从十九世纪的“富国语境转变到“经济发展语境,拉开了现代国家经济发展观念语境体系形成的序幕。