咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >莫里循文库西文珍本目录之解析 收藏
国际汉学译丛

莫里循文库西文珍本目录之解析

作     者:田仲一成 何秋林 

作者机构:日本学士院 东洋文库 浙江师范大学外国语学院 

出 版 物:《国际汉学译丛》 

年 卷 期:2024年

页      面:256-268页

学科分类:1205[管理学-图书情报与档案管理] 12[管理学] 120501[管理学-图书馆学] 120502[管理学-情报学] 

摘      要:本文原文刊于《现代亚洲研究评论》(Modern Asian Studies Review),2018年第9期,第44—58页。作者田仲一成教授是日本东京大学东洋文化研究所名誉教授、日本学士院院士、东洋文库常务理事、原东洋文库图书部部长,以中国戏剧史研究闻名于世。他突破以宫廷、都市戏剧为主要研究对象的传统中国戏剧史研究的局限,从祭祀的角度对中国戏剧史的产生、发展、传播进行研究,这一方法不仅在日本受到高度评价,也为中国学术界带来崭新的启迪。其多部专著已译为中文出版。本文为中国戏剧史之外的专题研究。国内学界对莫里循文库的研究多以文库创始人的介绍、文库售与日本的经过及藏书的概述等外部研究为主,对藏书具体内容进行探讨的研究则相对匮乏。本文从统计学的角度对13—18世纪出版的莫里循西文珍本的地域分布、收藏数量、出版年代、出版地及藏书内容进行了细致的计量性分析,对深入了解莫里循文库藏书的构成特点、藏书的版本价值及推动莫里循文库藏书内容的深入研究提供了有利数据和资料。其中对16—18世纪亚洲相关古籍在欧洲各国出版数量及出版地分布的解读,也可为中西文化交流史等相关领域的研究者提供重要证据。翻译过程中,译者多次就有关问题向作者本人请教,并经作者允许,改正了原文中几处印刷错误,添加了若干注释,本文所有注释均为译者注。另,本文行文及图表中藏书的构成和区域分布,皆按地理区域划分。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分