汉韩典型性话语标记语语用功能对比研究——以提请注意式话语标记语为例
A Comparative Study of the Pragmatic Functions of Chinese-Korean Typical Discourse Markers--A Case Study of Attention-Raising Discourse Markers作者机构:齐齐哈尔大学国际教育学院黑龙江齐齐哈尔161000
出 版 物:《黑龙江工业学院学报(综合版)》 (Journal of Heilongjiang University of Technology(Comprehensive Edition))
年 卷 期:2024年第24卷第2期
页 面:71-76页
学科分类:0501[文学-中国语言文学] 0303[法学-社会学] 050102[文学-语言学及应用语言学] 03[法学] 030303[法学-人类学] 05[文学]
基 金:齐齐哈尔市哲学社会科学研究规划项目“中韩典型话语标记的语用功能对比研究”(课题编号:QSX2023-35YB)
主 题:汉韩对比研究 话语标记语 典型性 提请注意式 语用功能对比
摘 要:某种语言形式从一般属性,经过语法化过程,在原本意义基础上增添了其程序上的意义,具有了话语标记语的功能。典型性话语标记语的语法化程度较高,与其原本意义相比,各话语标记语的程序意义占主导地位。因此所属不同语系的汉韩两语典型性话语标记语的表现形式差异显著。拟以提请注意式话语标记语为例,依据关联理论从语言认知学的角度对汉韩典型性话语标记语的语用功能进行跨语言对比分析,考察其相似性与差异性。弥补学界从大类型视角对话语标记语跨语言研究的不足,加深对典型性话语标记语的认知,以期对语言教学和习得研究有所裨益。