对比语言学视角下《木兰诗》的英译——以许渊冲译本为例
English Translation of Mulan Poems from the Perspective of Contrastive Linguistics—Taking Xu Yuanchong’s Translation as an Example作者机构:武汉工程大学外语学院湖北 武汉
出 版 物:《现代语言学》 (Modern Linguistics)
年 卷 期:2023年第11卷第12期
页 面:6212-6217页
学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学]
摘 要:世界全球化背景下,优秀作品都开始走向国外。优秀的文学作品需要借助优秀的翻译,实现对外传播。《木兰诗》是最优秀的民间叙事诗之一,本文在对比语言学视角下从语音、词汇、句法、修辞四个层面对许渊冲英译本进行赏析,旨在促进“文化走出去大背景下的翻译研究。