咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >中国高级英语学习者学术语篇中的作者立场标记语的使用特点——一... 收藏

中国高级英语学习者学术语篇中的作者立场标记语的使用特点——一项基于语料库的对比研究

Use of Authorial Stance Markers in Research Discourse by Chinese Advanced EFL Learners:A Corpus-based Contrastive Study

作     者:徐宏亮 Xu Hongliang

作者机构:阜阳师范学院外国语学院安徽阜阳236037 

出 版 物:《外语教学》 (Foreign Language Education)

年 卷 期:2011年第32卷第6期

页      面:44-48页

核心收录:

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学] 

基  金:安徽省教育厅人文社会科学研究项目"学术用途英语语料库的建设及前期研究"(项目编号:2009sk227)的阶段性成果 

主  题:作者立场标记语 学术用途英语 语料库研究 

摘      要:本研究考察了中国高级英语学习者在学术语篇中使用作者立场标记语的情况,并与英语为母语的专家作者进行了比较。研究发现:中国高级英语学习者和英语专家作者一样,在学术语篇中大量使用立场标记语,但使用频率低于英语专家作者。在学术语篇的导论、方法论、结果/讨论/结论各个章节中,认知型立场标记语、态度型立场标记语和方式型立场标记语的使用均成下降趋势。本文结论认为,与英语母语专家作者相比,中国高级英语学习者在学术语篇中往往倾向于更直接地、直率地表达自己的立场态度。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分