咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >2012~2021年度国内日汉语料库翻译研究的回顾与反思 收藏

2012~2021年度国内日汉语料库翻译研究的回顾与反思

Review and Reflection on Translation Studies of Japanese and Chinese Corpora in China from 2012 to 2021

作     者:杨米婷 Yang Miting

作者机构:天津外国语大学教务处 

出 版 物:《日语学习与研究》 (Journal of Japanese Language Study and Research)

年 卷 期:2022年第6期

页      面:95-103页

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 05[文学] 050205[文学-日语语言文学] 

主  题:语料库翻译研究 日汉翻译 文献综述 

摘      要:文章筛选近十年国内日汉语料库翻译领域的研究成果,将其分为翻译语料库建设与应用研究、翻译语言特征研究、译者风格研究等3个研究主题进行了分析,指出日汉语料库翻译研究领域存在缺乏历时翻译研究、缺乏翻译语言特征背后原因的探讨、口译研究不足、具备东方语言特色的翻译研究话语体系构建不完善、与宏观国家战略的结合不紧密、对前沿热点问题的关注出现一定的后滞等问题,并提出解决策略。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分