敦煌藏文文书P.t.960所记于阗建国传说——《于阗教法史》译注之二
The foundation legend of Khotan:Translation and annotations to Li yul chos kyi lo rgyus(PartⅡ)作者机构:北京大学历史系暨中国古代史研究中心北京100871
出 版 物:《敦煌研究》 (Dunhuang Research)
年 卷 期:2011年第2期
页 面:108-113页
核心收录:
学科分类:060202[历史学-历史文献学(含∶敦煌学、古文字学)] 06[历史学] 0602[历史学-中国史]
基 金:国家社会科学基金"西域藏文文献的整理 翻译与研究"(10CZS008) 中国博士后科学基金项目(20090460006)
摘 要:笔者近年整理并翻译与古代于阗有关的藏文文献,其中包括伯希和(***)于敦煌藏经洞发现的藏文文书P.t.960《于阗教法史》(Li yul chos kyi lo rgyus)。这份文书内容丰富繁杂,包括于阗建国传说、于阗的守护神名号、于阗的菩萨名号、于阗的著名佛寺、于阗佛法灭没经过,等等。笔者的工作主要是在前辈研究的基础上,根据IDP提供的彩色图版对文书重新做转写,同时利用这些年学界在相关领域的学术成果,在每段转写之后附以汉文翻译和详细的词汇注释。本文为这份文书的译注之二,包括两部分内容:一是毗沙门和舍利弗决海,于阗由海子转成桑田;二是地乳王子和耶舍大臣建立于阗国的经过。