儒家文化对近代日本汉字英译词的影响——以“自由”为例
The Influence of Confucian Culture on the Modern Japanese Characters of English Translation——Take "Freedom" for Example作者机构:安徽财经大学文学院安徽蚌埠233000
出 版 物:《山西大同大学学报(社会科学版)》 (Journal of Shanxi Datong University(Social Science Edition))
年 卷 期:2022年第36卷第5期
页 面:94-97页
学科分类:05[文学] 0503[文学-新闻传播学]
基 金:安徽财经大学校级科研项目“西周的汉字英译词与中国儒学的关联性研究”(ACKYC19069)。
摘 要:通过对近代日本的汉字英译词的分析,以“自由一词为例,研究儒家文化对其影响的成因和表现,从而得出近代日本汉字英译词深受中国儒家文化影响的结论,儒家文化在中日两国占有非常重要的地位,建议现代译者在翻译过程中要为了宣扬儒家文化、增强国家文化自信而努力。