咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >茶叶包装的英语翻译策略研究 收藏

茶叶包装的英语翻译策略研究

作     者:赵二培 

作者机构:郑州工业应用技术学院外国语学院河南郑州451100 

出 版 物:《福建茶叶》 (Tea in Fujian)

年 卷 期:2022年第44卷第10期

页      面:158-160页

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 0832[工学-食品科学与工程(可授工学、农学学位)] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学] 08[工学] 09[农学] 090203[农学-茶学] 0902[农学-园艺学] 083201[工学-食品科学] 

主  题:茶叶包装 英语翻译 策略 

摘      要:随着国民经济的不断增长,科学技术的不断创新,我国对外贸易出口行业建设发展水平得到了显著提升。茶叶作为我国出口贸易最受欢迎的产品之一,获得了众多国外消费者用户的青睐和喜爱。为了让国外消费者轻松理解茶叶信息和内容,茶企业就必须高度重视茶叶包装的英语翻译工作。翻译者要结合茶叶品牌性质和产品内涵,合理采用英语翻译策略,确保能够向消费者科学准确传递出茶叶商品信息与文化内涵,帮助企业提升茶叶对外出口销量,创造出更多的经济效益。本文将进一步对茶叶包装的英语翻译策略展开分析与探讨。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分