咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >中国学生英语句子加工中的句法-语义相互作用——来自语缺和生命... 收藏

中国学生英语句子加工中的句法-语义相互作用——来自语缺和生命性线索加工的证据

Syntactic-semantic interplay in Chinese EFL learners' English sentence processing:A study based on gap and animacy

作     者:张晓鹏 

作者机构:长江师范学院 广东外语外贸大学 

出 版 物:《现代外语》 (Modern Foreign Languages)

年 卷 期:2012年第35卷第2期

页      面:167-175,219页

核心收录:

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学] 

主  题:句子加工 语缺 生命性线索 中国学生 

摘      要:本研究以主语语缺和生命性线索为切入点,用中、高水平组的中国学生和英语本族人为受试,采用有/无语缺-有/无生命性交叉组合的四种实验句进行了自定步调阅读实验,考察受试在加工这四种实验句时句法和语义线索的相互作用。研究结果显示,主语语缺和生命性在中、高水平的中国受试加工实验句时都具有影响效应;本族人在加工同等实验句时则主要依靠语缺驱动的策略,生命性几乎不具有影响效应。由此可见,中国英语学生和英语本族人在线加工英语句子的心理机制不同。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分