咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >科技论文摘要英译的语用失误——对非英语专业本科生的一项调查 收藏

科技论文摘要英译的语用失误——对非英语专业本科生的一项调查

Pragmatic Failure of English Abstracts of Technical Theses——A Survey on Non-English Majors

作     者:戈玲玲 

作者机构:南华大学外国语学院衡阳市421001 

出 版 物:《中国科技翻译》 (Chinese Science & Technology Translators Journal)

年 卷 期:2002年第15卷第2期

页      面:44-46,36页

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学] 

主  题:科技论文 摘要翻译 汉译英 非英语专业本科生 科技翻译能力 语用能力 

摘      要:本文作者通过对非英语专业本科生学位论文英文摘要作的随机抽查 ,发现英译摘要中不同程度地存在一些翻译和语用上的问题 ,因此 ,提高非英语专业毕业生科技翻译能力和语用能力迫在眉睫。在调查研究的基础上 ,作者提出了培养学生的科技翻译能力和语用能力的几点设想。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分