咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >日本汉文小说的创作宗旨及文体 收藏

日本汉文小说的创作宗旨及文体

Japanese Chinese-character Novels:Their Purposes and Genres

作     者:罗小东 LUO Xiao-dong

作者机构:北京外国语大学中文学院 

出 版 物:《南京师大学报(社会科学版)》 (Journal of Nanjing Normal University(Social Science Edition))

年 卷 期:2013年第4期

页      面:141-148页

核心收录:

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 05[文学] 050205[文学-日语语言文学] 

主  题:汉文小说 创作宗旨 文体 

摘      要:日本汉文小说的作者构成以江户时代为界呈现出不同面貌。江户时代之前,其作者多为显贵出身,之后则多为儒学学者和普通文人。这种变化直接影响到了小说题材和描写对象的选择,社会底层的生活因之而受到了更多关注。日本汉文小说的创作宗旨有四:备修史之料、补史传之阙;为治世者及大众提供守文施治之术、修身处世之方;与众同乐、彰显风雅;为学汉语者示以作文之法。在文体上,日本汉文小说基本承袭了中国古代小说的所有样式,但以杂记体和传奇体的运用最为普遍和娴熟。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分