咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >谈翻译中植物词汇文化意象的传递 收藏

谈翻译中植物词汇文化意象的传递

作     者:王红巧 

作者机构:郑州大学外语学院 

出 版 物:《美与时代(美学)(下)》 (Aesthetics)

年 卷 期:2007年第3期

页      面:120-122页

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学] 

主  题:文化意象 谈翻译 文化传播活动 读者反应论 语言信息 全球化语境 内涵意义 对应词 译语读者 文学形象 

摘      要:英、汉语中很多植物词汇除了字面意义以外,还承载着丰富的文化内涵。翻译是跨文化交际的媒介,它不仅仅是语言信息的转换过程,而且是一种文化传播活动。在当今全球化语境中,作为文化意象的植物词汇的翻译应采用异化为主的策略。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分